diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties index d33f369cf82604abd25ddcbe668cb37f23178513..e2e171b896ec15d01b053340d8001b01eacdb098 100755 --- a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties @@ -1,27 +1,20 @@ - # BigBlueButton.mxml bbb.pageTitle = Конференции BigBlueButton # MainApplicationShell.mxml bbb.mainshell.locale.version=0.7 -bbb.mainshell.statusInfo = Подождите загрузку {0} модулей: -bbb.mainshell.statusInfo.loaded = {0}(загружено) -bbb.mainshell.statusInfo.testRTMPConnection = Подождите, пока завершитÑÑ Ñ‚ÐµÑтирование вашего ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñервером. -bbb.mainshell.statusInfo2 = NOTE: If the loading stops, please clear your browser's cache and try again. -bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPConnection = Соединение Ñ RTMP://{0}:1935/{1}. -bbb.mainshell.statusProgress.testRTMPTConnection = Соединение Ñ RTMPT://{0}:80/{1}. -bbb.mainshell.statusProgress.loading = Загрузка: -bbb.mainshell.statusProgress.loaded = Загрузка: {0} {1}% загружено. +bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Идёт подключение к Ñерверу +bbb.mainshell.statusProgress.loading = ЗагружаетÑÑ {0} модулей bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Ðе удалоÑÑŒ ÑоединитьÑÑ Ñ Ñервером. -bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2010, BigBlueButton верÑÐ¸Ñ {0} — Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñайте: http://www.bigbluebutton.org/. +bbb.mainshell.copyrightLabel2 = © 2010, BigBlueButton верÑÐ¸Ñ {0}, Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñайте: http://www.bigbluebutton.org/. bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Открыть окно журнала bbb.mainshell.fullScreenBtn.toolTip = ПолноÑкранный режим -bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = СброÑить раÑположение +bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = СброÑить раÑкладку # OldLocaleWarnWIndow.mxml -bbb.oldlocalewindow.reminder1=You may have an old language translations of BigBlueButton. -bbb.oldlocalewindow.reminder2=Please clear your browser's cache and try again. -bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Warning: Old Language Translations +bbb.oldlocalewindow.reminder1=Возможно, у Ð²Ð°Ñ ÑƒÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° BigBlueButton. +bbb.oldlocalewindow.reminder2=ОчиÑтите кÑш браузера и попробуйте Ñнова. +bbb.oldlocalewindow.windowTitle=Внимание: уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°. # LogWindow.mxml bbb.logwindow.title = Журнал @@ -31,9 +24,9 @@ bbb.logwindow.clearBtn = ОчиÑтить bbb.logwindow.refreshBtn = Обновить # JoinFailedWindow.mxml -bbb.joinFailedWindow.title = Ðе удалоÑÑŒ приÑоединитьÑÑ +bbb.joinFailedWindow.title = Ðе удалоÑÑŒ приÑоединитьÑÑ Ðº конференции bbb.joinFailedWindow.okBtn = Ок -bbb.joinFailedWindow.failedInfo = СеÑÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°, нажмите Ок, чтобы войти Ñнова. +bbb.joinFailedWindow.failedInfo = СеÑÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°. Ðажмите Ок, чтобы войти Ñнова. # MainToolbar.mxml bbb.mainToolbar.loggedInUserLbl = {1}: Позвонить: 613-520-7610 85115 @@ -45,16 +38,18 @@ bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Выйти ###### modules ###### # ViewersWindow.mxml -bbb.viewers.title = Веб — {0} учаÑтников +bbb.viewers.title = УчаÑтники{0} {1} bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Ð˜Ð¼Ñ bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Ð’Ñ‹ вошли под Ñтим именем. bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Роль bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ -bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = ПоднÑта рука на {0} -bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Щелкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра. +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = {0} проÑит Ñлова. +bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Щелкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Ведущий bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Выберите учаÑтника, чтобы Ñделать его ведущим. -bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Щёлкните, чтобы «поднÑÑ‚ÑŒ руку». +bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = ПопроÑить Ñлова +bbb.viewers.presentBtn.label = Переключить ведущего +bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = ИÑключить из конференции # Presentation ## PresentationWindow.mxml @@ -64,12 +59,12 @@ bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Загрузить документ д bbb.presentation.backBtn.toolTip = Предыдущий Ñлайд. bbb.presentation.slideNumLbl = bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Следующий Ñлайд -bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = СброÑить увеличение +bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = ВоÑÑтановить иÑходный размер bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} ведёт презентацию. -bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Развернуть окно. -bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = ВоÑÑтановить размер +bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip = Развернуть окно +bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.toolTip2 = ВоÑÑтановить размер окна bbb.presentation.clickToUpload = Загрузить презентацию -bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Ошибка: файл превышает макÑимально допуÑтимый предел. +bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Ошибка: размер файла превышает допуÑтимый предел. ## PresentationWindowMediator.as bbb.presentation.presenting = {0} ведёт презентацию. @@ -79,14 +74,14 @@ bbb.presentation.pages = {0} из {1} bbb.presentation.uploadcomplete = Загрузка завершена. Подождите, пока завершитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ формата файла. bbb.presentation.uploadsuccessful = Загрузка уÑпешно завершена. bbb.presentation.uploaded = загружено. -bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживаетÑÑ. -bbb.presentation.document.converted = Преобразование в офиÑный формат завершено. -bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ошибка: не удалоÑÑŒ преобразовать в офиÑный формат. +bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживаетÑÑ, идёт преобразование Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°. +bbb.presentation.document.converted = Документ уÑпешно преобразован Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°. +bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ошибка: документ не удалоÑÑŒ преобразовать. bbb.presentation.error.io = Ошибка ÑвÑзи: ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ ÑиÑтемным админиÑтратором. bbb.presentation.error.security = Ошибка безопаÑноÑти: ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ ÑиÑтемным админиÑтратором. bbb.presentation.error.convert.format = Ошибка: проверьте, что загружаемый файл имеет корректное раÑширение. -bbb.presentation.error.convert.notsupported = Ошибка: формат загруженного файла не поддерживаетÑÑ. Выберите файл в ÑовмеÑтимом формате. -bbb.presentation.error.convert.soffice = Ошибка: не удалоÑÑŒ преобразовать формат загруженного файла. +bbb.presentation.error.convert.notsupported = Ошибка: формат загруженного файла не поддерживаетÑÑ. Выберите файл в ÑовмеÑтимом Ñ BigBlueButton формате. +bbb.presentation.error.convert.soffice = Ошибка: не удалоÑÑŒ преобразовать загруженный файл. bbb.presentation.error.convert.nbpage = Ошибка: не удалоÑÑŒ определить чиÑло Ñтраниц в файле. bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Ошибка: в документе Ñлишком много Ñтраниц. bbb.presentation.error.convert.swf = При преобразовании формата файла произошла ошибка, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ ÑиÑтемным админиÑтратором. @@ -100,7 +95,7 @@ bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Файл презентации bbb.presentation.uploadwindow.pdf = Документ Pdf bbb.presentation.uploadwindow.word = Документ Word bbb.presentation.uploadwindow.excel = Таблица Excel -bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Powepoint +bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ PowePoint bbb.presentation.uploadwindow.image = Изображение ## FileUploadWindow.mxml @@ -128,20 +123,29 @@ bbb.fileupload.progBarLbl = Загрузка: # ChatWindow.mxml bbb.chat.title = Чат bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Выбрать цвет -bbb.chat.sendBtn = ÐапиÑать +bbb.chat.sendBtn = Отправить bbb.chat.sendBtn.toolTip = ÐапиÑать Ñообщение bbb.chat.publicChatUsername = Ð’Ñе +bbb.chat.publicMsgAwaiting = Ðовое Ñообщение в чате +bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Ðовое Ñообщение в чате * +bbb.chat.privateMsgAwaiting = Ðовое личное Ñообщение +bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Ðовое личное Ñообщение * +bbb.chat.privateChatSelect = Выберите Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ личного ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ +bbb.chat.chatOptions = ÐаÑтройка чата +bbb.chat.fontSize = Размер шрифта # ListenersWindow.mxml -bbb.listeners.title = ÐÑƒÐ´Ð¸Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ â€” {0} учаÑтников -bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Приглушить вÑе -bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Включить вÑех +bbb.listeners.title = ÐудиоконференциÑ: {0} учаÑтников +bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Отключить вÑе микрофоны +bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Включить вÑе мирофоны bbb.listeners.ejectBtn.toolTip = Выберите иÑключаемого учаÑтника. bbb.listeners.ejectTooltip = Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑключениÑ. # ListenerItem.mxml -bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Щёлкните чтобы приглушить/включить выбранного учаÑтника. -bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Разговаривает +bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Щёлкните, чтобы включить/отключить микрофон у выбранного учаÑтника. +bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Говорит +bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Щёлкните, чтобы Ñохранить приглушённым или включенным +bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Отключить/включить микрофон # PublishWindow.mxml bbb.publishVideo.title = Ðачать видеотранÑлÑцию @@ -149,9 +153,25 @@ bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Ðачать видеотранÑÐ»Ñ # DesktopPublishWindow.mxml -bbb.desktopPublish.title = Показ Ñкрана +bbb.desktopPublish.title = ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола +bbb.desktopView.title = ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола +bbb.desktopView.fitToWindow = Подогнать под размеры окна +bbb.desktopView.actualSize = Оригинальный размер # ToolbarButton.mxml bbb.toolbar.phone.toolTip = Включить микрофон bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Показать Ñкран -bbb.toolbar.video.toolTip = Включить веб-камеру \ No newline at end of file +bbb.toolbar.video.toolTip = Включить веб-камеру + +# HighlighterToolbar.mxml +bbb.highlighter.toolbar.pencil = Маркер +bbb.highlighter.toolbar.ellipse = ОкружноÑÑ‚ÑŒ +bbb.highlighter.toolbar.rectangle = ПрÑмоугольник +bbb.highlighter.toolbar.clear = ОчиÑтить Ñтраницу +bbb.highlighter.toolbar.undo = Отменить фигуру +bbb.highlighter.toolbar.color = Выбрать цвет +bbb.highlighter.toolbar.thickness = Выбрать толщину линий + +# WhiteboardButton.mxml +bbb.highlighter.button.toolTipShow = Показать виртуальную доÑку +bbb.highlighter.button.toolTipHide = Скрыть виртуальную доÑку \ No newline at end of file