diff --git a/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties index 04fcc8e53347b29f459f80df986415319d0d682a..a932b0d81457465135445c3b50be09eda8ab7810 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties @@ -50,7 +50,7 @@ bbb.users.settings.lowerAllHands = Alle Handmeldungen deaktivieren bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Hand heben bbb.users.pushToTalk.toolTip = Sprechen bbb.users.pushToMute.toolTip = Stummschalten -bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Mikrofon freischalten +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Freischalten bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Stummschalten bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Stummgeschaltet bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Mikrofon atkiviert diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties index 2832816cfed295b60b7fdc38faacfc13a2b65024..824f467a90340652139d4588416061df1b24380d 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fr_CA/bbbResources.properties @@ -50,9 +50,9 @@ bbb.users.settings.lowerAllHands = Baisser toutes les mains bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Lever la main bbb.users.pushToTalk.toolTip = Parler bbb.users.pushToMute.toolTip = Vous mettre en sourdine -bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activer votre microphone -bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Assourdir votre microphone -bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Votre microphone est assourdit +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activer +bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Assourdir +bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Assourdit bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Sourdine désactivée bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Listes d'utilisateurs. Utilisez les flèches pour naviguer. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nom diff --git a/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties index d8525f336faaa26584151c5d057cbd26d5120b7c..2608f60ed76cf7e6658e832f2927b467915ace0b 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/fr_FR/bbbResources.properties @@ -50,9 +50,9 @@ bbb.users.settings.lowerAllHands = Baisser toutes les mains bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Lever la main bbb.users.pushToTalk.toolTip = Parler bbb.users.pushToMute.toolTip = Vous mettre en sourdine -bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activer votre microphone -bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Assourdir votre microphone -bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Votre microphone est assourdit +bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Activer +bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Assourdir +bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Assourdir bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Sourdine désactivée bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Listes d'utilisateurs. Utilisez les flèches pour naviguer. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nom diff --git a/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties index 8ef79d77991998f878a95d50a44a6b1037eaff68..7ab3de496f2f6bbb9a907c07952b340e2186c6f8 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/it_IT/bbbResources.properties @@ -1,6 +1,6 @@ -bbb.mainshell.locale.version = 0.8 +bbb.mainshell.locale.version = 0.81 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Connessione alla conferenza in corso... -bbb.mainshell.statusProgress.loading = Caricamento {0} +bbb.mainshell.statusProgress.loading = Caricamento {0} bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Errore di connessione. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Per ulteriori informazioni visita il sito <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a> bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Apri finestra di Log @@ -52,7 +52,7 @@ bbb.users.pushToTalk.toolTip = Parla bbb.users.pushToMute.toolTip = Muta te stesso bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Parla bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Muta -bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Mutato +bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Muto bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Parlante bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Lista dei partecipanti\: utilizza i tasti freccia per navigare. bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Nome @@ -173,7 +173,7 @@ bbb.desktopPublish.title = Desktop condiviso\: anteprima bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Condividi l'intero schermo bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Schermo intero bbb.desktopPublish.region.tooltip = Condividi una parte del tuo schermo -bbb.desktopPublish.region.label = Selezione area +bbb.desktopPublish.region.label = Area bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Chiudi la condivisione dello schermo bbb.desktopPublish.stop.label = Chiudi bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Non puoi massimizzare questa finestra @@ -206,8 +206,8 @@ bbb.layout.combo.remote = remoto bbb.layout.save.complete = Layout correttamente salvato bbb.layout.load.complete = Layout correttamente caricato bbb.layout.load.failed = Errore di lettura del layout -bbb.highlighter.toolbar.pencil = Evidenziatore -bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Cambia il cursore in evidenziatore +bbb.highlighter.toolbar.pencil = Matita +bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Cambia il cursore in matita bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Cerchio bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Cambia il cursore in cerchio bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rettangolo @@ -392,11 +392,11 @@ bbb.polling.createPoll.hint = Suggerimento \: Inizia ogni risposta su una nuova bbb.polling.createPoll.answers = Risposte\: bbb.polling.createPoll.question = Domande\: bbb.polling.createPoll.title = Titolo\: -bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Abilita sonsaggio web +bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Abilita sondaggio web bbb.polling.pollPreview = Anteprima sondaggio bbb.polling.pollPreview.modify = Modifica -bbb.polling.pollPreview.publish = Publica +bbb.polling.pollPreview.publish = Pubblica bbb.polling.pollPreview.preview = Anteprima bbb.polling.pollPreview.save = Salva bbb.polling.pollPreview.cancel = Cancella @@ -431,7 +431,7 @@ bbb.polling.stats.votes = Voti bbb.polling.stats.percentage = % di voti bbb.polling.webPollClosed = Il sondaggio web e' stato chiuso. -bbb.polling.pollClosed = Il sondaggio e' stato chiuso\! I risultati sono +bbb.polling.pollClosed = Il sondaggio e' stato chiuso. I risultati sono bbb.polling.vote.error.radio = Seleziona un'opzione, o chiudere questa finestra per non votare. bbb.polling.vote.error.check = Si prega di selezionare una o più opzioni o chiudere questa finestra per non votare. diff --git a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties index cf2c09a57b1fc807a45ffa55b86f75b089092510..1855520aa9a6f2d9fe05782d8f998789f5123d4e 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/ru_RU/bbbResources.properties @@ -1,6 +1,6 @@ bbb.mainshell.locale.version = 0.8 bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Подключение к Ñерверу -bbb.mainshell.statusProgress.loading = Идёт загрузка {0} модулей +bbb.mainshell.statusProgress.loading = Загрузка {0} модулей bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = К Ñожалению, невозможно подключитьÑÑ Ðº Ñерверу. bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информации поÑетите <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a> bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Открыть окно журнала Ñервера @@ -8,19 +8,19 @@ bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = СброÑить раÑположение bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Возможно, у Ð²Ð°Ñ ÑƒÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = ОчиÑтите кÑш браузера и попробуйте Ñнова. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Внимание\: уÑÑ‚Ð°Ñ€ÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° -bbb.micSettings.speakers.header = ПротеÑтировать звук -bbb.micSettings.microphone.header = ПротеÑтировать микрофон +bbb.micSettings.speakers.header = ТеÑтировать динамики +bbb.micSettings.microphone.header = ПротеÑтировать/Изменить микрофон bbb.micSettings.playSound = ВоÑпроизвеÑти теÑтовый звук bbb.micSettings.playSound.toolTip = ВоÑпроизведение музыки Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑтирование ваших динамиков bbb.micSettings.hearFromHeadset = Ð’Ñ‹ должны уÑлышать звук в гарнитуре, а не Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ÐºÐ¾Ð² компьютера. bbb.micSettings.speakIntoMic = Щелкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸/Ñмены вашего микрофона (рекомендуетÑÑ Ð¸Ñпользовать наушники Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð¼). bbb.micSettings.changeMic = Проверить/Ñменить микрофон bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Открыть диалоговое окно наÑтроек микрофона Flash Player -bbb.micSettings.join = ПриÑоединитьÑÑ Ðº аудио конференции +bbb.micSettings.join = ПриÑоединитьÑÑ Ðº аудиоконференции bbb.micSettings.cancel = Отмена -bbb.micSettings.cancel.toolTip = Отменить приÑоединение к аудиоконференции +bbb.micSettings.cancel.toolTip = Отменить вход в аудиоконференцию bbb.micSettings.access.helpButton = Обучающее видео (откроетÑÑ Ð² новом окне). -bbb.micSettings.access.title = ÐаÑтройка аудио. Окно будет активно, пока вы его не закроете. +bbb.micSettings.access.title = ÐаÑтройка звука. Окно будет активно, пока вы его не закроете. bbb.mainToolbar.helpBtn = Помощь bbb.mainToolbar.logoutBtn = Выход bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Выйти @@ -34,9 +34,9 @@ bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Развернуть bbb.window.closeBtn.toolTip = Закрыть bbb.videoDock.titleBar = Видео-транÑлÑции учаÑтников bbb.presentation.titleBar = ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ -bbb.chat.titleBar = Чат. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ наведите на окно. +bbb.chat.titleBar = Чат bbb.users.title = Пользователи{0} {1} -bbb.users.titleBar = Кликните, что бы развернуть окно пользователей +bbb.users.titleBar = Пользователи bbb.users.quickLink.label = Окно пользователей bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Свернуть окно пользователей bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Развернуть окно пользователей @@ -76,7 +76,7 @@ bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = ИÑключить {0} bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Веб-камера включена bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Выключить микрофон bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Включить микрофон -bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Ðе в аудио конференции +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Ðе в аудиоконференции bbb.presentation.title = ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ bbb.presentation.titleWithPres = ПрезентациÑ\: {0} bbb.presentation.quickLink.label = Окно презентаций @@ -89,7 +89,7 @@ bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Следующий Ñлайд bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Ошибка\: файл превышает допуÑтимый размер. bbb.presentation.uploadcomplete = Загрузка завершена. Подождите, пока завершитÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ документа. bbb.presentation.uploaded = загружено. -bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживаетÑÑ. ÐачалоÑÑŒ преобразование... +bbb.presentation.document.supported = Формат загруженного документа поддерживаетÑÑ. Идет преобразование... bbb.presentation.document.converted = Документ уÑпешно преобразован Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ñтрации. bbb.presentation.error.document.convert.failed = Ошибка\: документ не удалоÑÑŒ преобразовать. bbb.presentation.error.io = Ошибка ввода-вывода\: ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратором. @@ -112,7 +112,7 @@ bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Свернуть окно пр bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Развернуть окно презентации bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Закрыть окно презентации bbb.fileupload.title = Добавить файлы к вашей презентации -bbb.fileupload.fileLbl = Выбор файла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸\: +bbb.fileupload.fileLbl = Выбрать файл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸\: bbb.fileupload.selectBtn.label = Выбрать файл bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Открыть окно Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð° файла bbb.fileupload.uploadBtn = Загрузить @@ -162,7 +162,7 @@ bbb.video.publish.hint.noCamera = Камера недоÑтупна bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Ðевозможно открыть камеру bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Ожидаем утверждение bbb.video.publish.hint.videoPreview = Предварительный проÑмотр веб-камеры -bbb.video.publish.hint.openingCamera = ЗапуÑк веб-камеры... +bbb.video.publish.hint.openingCamera = Открытие веб-камеры... bbb.video.publish.hint.cameraDenied = ДоÑтуп к веб-камере запрещен bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Ваша веб-камера иÑпользуетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ приложением bbb.video.publish.hint.publishing = ПубликациÑ... @@ -222,7 +222,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Выбрать цвет bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Цвет маркера bbb.highlighter.toolbar.thickness = Выбрать толщину линий bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Толщина риÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ -# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.title = Вышли bbb.logout.button.label = OK bbb.logout.appshutdown = Серверное приложение выключилоÑÑŒ bbb.logout.asyncerror = Ошибка аÑинхронноÑти @@ -240,22 +240,22 @@ bbb.notes.title = Заметки bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Цвет текÑта bbb.notes.saveBtn = Сохранить bbb.notes.saveBtn.toolTip = Сохранить заметку -bbb.settings.deskshare.instructions = Ðажмите кнопку Разрешить, когда поÑвитÑÑ Ð¾ÐºÐ½Ð¾, чтобы удоÑтоверитьÑÑ, что транÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола работает корректно +bbb.settings.deskshare.instructions = Ðажмите кнопку Разрешить на вÑплывающем окне, чтобы удоÑтоверитьÑÑ, что транÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола работает корректно bbb.settings.deskshare.start = Проверить транÑлÑцию рабочего Ñтола bbb.settings.voice.volume = ÐктивноÑть микрофона bbb.settings.java.label = Ошибка в верÑии Java -bbb.settings.java.text = У Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановлена java верÑии {0}, но вам необходима поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ {1} Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ BigBlueButton транÑлÑции рабочего Ñтола. Ðажмите на кнопку ниже чтобы уÑтановить поÑледнюю верÑию Java JRE. +bbb.settings.java.text = У Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановлена java верÑии {0}, но необходима по крайней мере верÑÐ¸Ñ {1} Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ BigBlueButton транÑлÑции рабочего Ñтола. Ðажмите на кнопку ниже чтобы уÑтановить поÑледнюю верÑию Java JRE. bbb.settings.java.command = УÑтановить поÑледнюю Java bbb.settings.flash.label = Ошибка верÑии Flash -bbb.settings.flash.text = У Ð²Ð°Ñ Flash верÑии {0}, но вам необходим Flash Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²ÐµÑ€Ñии {1} Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ работы BigBlueButton. Ðажмите на кнопку нижу Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки поÑледней верÑии Adobe Flash. +bbb.settings.flash.text = У Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановленный Flash верÑии {0}, но Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾Ð¹ работы BigBlueButton необходим Flash, по крайней мере, верÑии {1}. Ðажмите на кнопку нижу Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки поÑледней верÑии Adobe Flash. bbb.settings.flash.command = УÑтановить поÑледний Flash bbb.settings.isight.label = Ошибка камеры iSight -bbb.settings.isight.text = Ошибки Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð¹ iSight возможны, еÑли вы иÑпользуете верÑию Mac OS X 10.6.5. Обновите Flash Player и верÑию Mac OS X Ð´Ð»Ñ ÑƒÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº. +bbb.settings.isight.text = ЕÑли у Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ проблемы Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ веб-камерой iSight, возможно потому что вы работаете в Mac OS X 10.6.5, котораÑ, как извеÑтно, имеет проблемы Ñ Flash-захватом видео Ñ Ð²ÐµÐ±-камеры iSight. âŽ\nЧтобы иÑправить Ñто, нажмите на ÑÑылку ниже Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановки новой верÑии Flash-плеера или обновите Mac к поÑледней верÑии. bbb.settings.isight.command = УÑтановить Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = Предупреждение bbb.settings.warning.close = Закрыть Ñто предупреждение bbb.settings.noissues = Ошибок не найдено. -bbb.settings.instructions = Разрешите Flash обращатьÑÑ Ðº веб-камере. ЕÑли вы видите и Ñлышите ÑебÑ, то ваш браузер наÑтроен корректно. Другие возможные ошибки и их Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ‹ ниже. Ðажмите на каждую из них, чтобы выÑвить возможное решение. +bbb.settings.instructions = Разрешите Flash обращатьÑÑ Ðº веб-камере. ЕÑли вы видите и Ñлышите ÑебÑ, то ваш браузер наÑтроен корректно. Другие возможные ошибки и их Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ‹ ниже. Поищите там возможные решение. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Треугольник ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Переключить курÑор на треугольник ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Ð›Ð¸Ð½Ð¸Ñ @@ -269,7 +269,7 @@ bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Ð’Ñ‹ доÑтигли первог bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Ð’Ñ‹ доÑтигли поÑледнего ÑообщениÑ. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Ð’Ñ‹ перешли на первое Ñообщение bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Ð’Ñ‹ перешли на поÑледнее Ñообщение. -bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Ð’Ñ‹ перешли на поÑледние ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ðµ читали. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Ð’Ñ‹ перешли на поÑледние Ñообщение, которое вы прочитали. bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Ввод Ñообщений bbb.accessibility.chat.initialDescription = ПожалуйÑта, иÑпользуйте Ñтрелки клавиатуры Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ по ÑообщениÑм. @@ -285,7 +285,7 @@ bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Клавиши быÑтрого Ð´Ð¾Ñ bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Клавиши быÑтрого доÑтупа чата bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Клавиши быÑтрого доÑтупа пользователей bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Клавиши быÑтрого доÑтупа опроÑов ведущего -bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Клавиши быÑтрого доÑтупа опроÑов учаÑтников +bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Клавиши быÑтрого доÑтупа проÑмотра опроÑов bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Клавиши быÑтрого доÑтупа bbb.shortcuthelp.headers.function = Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ @@ -295,7 +295,7 @@ bbb.shortcutkey.general.maximize = 187 bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Развернуть текущее окно bbb.shortcutkey.flash.exit = 81 -bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Покинуть окно +bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Покинуть окно Flash bbb.shortcutkey.users.muteme = 77 bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Вык./Вкл. ваш микрофон bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73 @@ -308,7 +308,7 @@ bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Отмена поÑледнего д bbb.shortcutkey.focus.users = 49 bbb.shortcutkey.focus.users.function = Перейти к окну пользователей bbb.shortcutkey.focus.video = 50 -bbb.shortcutkey.focus.video.function = Перейти к окну видео транÑлÑций +bbb.shortcutkey.focus.video.function = Перейти к окну веб-камер bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51 bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Перейти к окну презентации bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 @@ -358,7 +358,7 @@ bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Вык. или Вкл. мик. у Ð²Ñ bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85 bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Перейти к ÑпиÑку пользователей bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65 -bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Вык. мик. вÑех, но Ведущий +bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Вык. мик. вÑем, но ведущий bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89 bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = ÐавеÑти на вкладки чата @@ -402,11 +402,11 @@ bbb.polling.pollPreview.save = Сохранить bbb.polling.pollPreview.cancel = Отменить bbb.polling.pollPreview.modify = Изменить bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Ваш опроÑ\: -bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = еÑли вы хотите внеÑти Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ‚Ðµ кнопку "Изменить" +bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = ЕÑли вы хотите внеÑти Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ‚Ðµ кнопку "Изменить" bbb.polling.pollPreview.checkAll = (выберите вÑе подходÑщие варианты) bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Ðтот Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ доÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-голоÑованиÑ. -bbb.polling.validation.toolongAnswer = Ваш ответ Ñлишком длинный. МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑоÑтавлÑет +bbb.polling.validation.toolongAnswer = Ваш ответ Ñлишком длинный. МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° ÑоÑтавлÑет bbb.polling.validation.toolongQuestion = Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñлишком длинный. МакÑимальное количеÑтво Ñимволов\: bbb.polling.validation.toolongTitle = Заголовок Ñлишком длинный, макÑ.\: bbb.polling.validation.noQuestion = ПожалуйÑта, введите Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ @@ -433,8 +433,8 @@ bbb.polling.stats.percentage = % голоÑов bbb.polling.webPollClosed = Веб-голоÑование закрыто. bbb.polling.pollClosed = ГолоÑование закрыто\! Результаты\: -bbb.polling.vote.error.radio = Выберите один из вариантов, или закройте Ñто окно без голоÑованиÑ. -bbb.polling.vote.error.check = Выберите один или более вариантов, или закройте Ñто окно без голоÑованиÑ. +bbb.polling.vote.error.radio = ПожалуйÑта, выберите один из вариантов, или закройте Ñто окно чтобы не голоÑовать. +bbb.polling.vote.error.check = Выберите один или более вариантов, или закройте Ñто окно чтобы не голоÑовать. bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Ðачать транÑлÑцию bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Изменить наÑтройки веб-камеры @@ -455,7 +455,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Ðаведите чтобы " bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66 bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Перейти к "Ðктивировать веб голоÑование". bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 -bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Увидеть ваше голоÑование и продолжить. +bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = ПроÑмотреть ваше голоÑование и продолжить. bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Отменить и выйти из ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑованиÑ. bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 @@ -466,7 +466,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.save = 83 bbb.shortcutkey.polling.save.function = Сохранить ваше голоÑование Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ¹ÑˆÐµÐ³Ð¾ иÑпользованиÑ. bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- -bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Результаты голоÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупны только поÑле публикации. +bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Результаты голоÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтанут доÑтупны, как только голоÑование будет опубликовано. bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Перейти к результатам голоÑованиÑ. bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 @@ -474,7 +474,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Обновить результаты bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Перейти к окну URL веб-голоÑованиÑ. bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 -bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = ОÑтановить голоÑование и завершить выборы. +bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = ОÑтановить Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ завершить голоÑование. bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Перепубликовать голоÑование. bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 @@ -486,9 +486,9 @@ bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Перейти к вопроÑу. bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Пробел -bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Ð›ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¡Ñ‚Ñ€ÐµÐ»ÐºÐ° -bbb.shortcutkey.specialKeys.right = ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¡Ñ‚Ñ€ÐµÐ»ÐºÐ° -bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Стрелка Вверх -bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Стрелка Вниз +bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Стрелка влево +bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Стрелка вправо +bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Стрелка вверх +bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Стрелка вниз bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = ÐŸÐ»ÑŽÑ bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = ÐœÐ¸Ð½ÑƒÑ diff --git a/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties b/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties index 47f8c44a3f09735f354a9c18281e099dd4c212f8..3460530e2b80674ef3759ac1dc8a39462075fc43 100644 --- a/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties +++ b/bigbluebutton-client/locale/uk_UA/bbbResources.properties @@ -8,12 +8,12 @@ bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Скинути Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Можливо, що у Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñтаріла верÑÑ–Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñƒ BigBlueButton. bbb.oldlocalewindow.reminder2 = ОчиÑтіть кеш веб-переглÑдача Ñ– Ñпробуйте ще раз. bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Увага\: заÑтаріла верÑÑ–Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñƒ. -bbb.micSettings.speakers.header = Відтворити теÑтовий звук +bbb.micSettings.speakers.header = ТеÑтувати динаміки bbb.micSettings.microphone.header = Перевірити/Змінити мікрофон bbb.micSettings.playSound = Відтворити теÑтовий звук bbb.micSettings.playSound.toolTip = Ð’Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ð¸ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… динаміків bbb.micSettings.hearFromHeadset = Ви маєте чути звук з гарнітури, а не з динаміків комп'ютера. -bbb.micSettings.speakIntoMic = Клацніть на кнопці Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸/зміни мікрофону (рекомендуєтьÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовувати навушники з мікрофоном) +bbb.micSettings.speakIntoMic = Клацніть Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸/зміни мікрофону (рекомендуєтьÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовувати навушники з мікрофоном) bbb.micSettings.changeMic = Перевірити/Змінити мікрофон bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Відкрити вікно налаштувань мікрофона Flash Player bbb.micSettings.join = ПриєднатиÑÑ Ð´Ð¾ аудіоконференції @@ -34,10 +34,10 @@ bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Розгорнути bbb.window.closeBtn.toolTip = Закрити bbb.videoDock.titleBar = Відео-транÑлÑції учаÑників bbb.presentation.titleBar = ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ–Ñ -bbb.chat.titleBar = Чат. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ–Ð³Ð°Ñ†Ñ–Ñ— наведіть на вікно. +bbb.chat.titleBar = Чат bbb.users.title = КориÑтувачі{0} {1} -bbb.users.titleBar = КориÑтувачі. Клацніть щоб розгорнути. -bbb.users.quickLink.label = КориÑтувачі. +bbb.users.titleBar = КориÑтувачі +bbb.users.quickLink.label = Вікно кориÑтувачів bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно кориÑтувачів bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно кориÑтувачів bbb.users.settings.buttonTooltip = ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ @@ -67,7 +67,7 @@ bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = ГлÑдач bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Медіа bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Говорить bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Веб-камера увімкнена -bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Клацніть Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ веб-камери +bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = ПереглÑд веб-камери bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Клацніть Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð° {0} bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Клацніть Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð° {0} bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Клацніть Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ñƒ {0} @@ -103,10 +103,10 @@ bbb.presentation.slider = Рівень Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ– bbb.presentation.slideloader.starttext = ЗапуÑтити текÑÑ‚ Ñлайду bbb.presentation.slideloader.endtext = Завершити текÑÑ‚ Ñлайду bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Файл презентації -bbb.presentation.uploadwindow.pdf = Документ Pdf -bbb.presentation.uploadwindow.word = Документ WORD -bbb.presentation.uploadwindow.excel = Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ EXCEL -bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = Документ POWERPOINT +bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF +bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD +bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL +bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT bbb.presentation.uploadwindow.image = Ð—Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно презентації bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно презентації @@ -144,32 +144,32 @@ bbb.chat.messageList = ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно чату bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно чату bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Закрити вікно чату -bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Ðові Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° цій вкладці. -bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ -bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Клацніть, щоб відкрити вікно зміни камери +bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Ðові Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² цій вкладці. +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-камери +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Клацніть, щоб відкрити вікно зміни веб-камери bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Вибрати роздільну здатніÑть веб-камери bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Розпочати транÑлÑцію bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Розпочати відеотранÑлÑцію bbb.videodock.title = Веб-камери bbb.videodock.quickLink.label = Вікно веб-камери -bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути відео вікно -bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути відео вікно +bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно веб-камер +bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно веб-камер bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Вимкнути або увімкнути мікрофон {0} -bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Зробити {0} ведучим +bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Зробити {0} ведучим bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Виключити {0} з конференції bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Чат з {0} bbb.video.publish.hint.noCamera = Камера не доÑтупна bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Ðеможливо відкрити камеру bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Очікуємо Ð·Ð°Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ -bbb.video.publish.hint.videoPreview = Попередній переглÑд відео -bbb.video.publish.hint.openingCamera = Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¸... -bbb.video.publish.hint.cameraDenied = ДоÑтуп до камери заборонений -bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Ваша камера викориÑтовуєтьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¾ÑŽ програмою +bbb.video.publish.hint.videoPreview = Попередній переглÑд веб-камери +bbb.video.publish.hint.openingCamera = Ð’Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð²ÐµÐ±-камери... +bbb.video.publish.hint.cameraDenied = ДоÑтуп до веб-камери заборонений +bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Ваша веб-камера викориÑтовуєтьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¾ÑŽ програмою bbb.video.publish.hint.publishing = ПублікаціÑ... bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Закрити вікно налаштувань веб-камери bbb.video.publish.closeBtn.label = СкаÑувати bbb.video.publish.titleBar = Вікно ÑƒÐ²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-камери -bbb.desktopPublish.title = ТранÑлÑÑ†Ñ–Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¾Ð³Ð¾ Ñтолу\: Попередній переглÑд +bbb.desktopPublish.title = ТранÑлÑÑ†Ñ–Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¾Ð³Ð¾ Ñтолу\: попередній переглÑд bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = ТранÑлювати веÑÑŒ екран bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Повноекранний режим bbb.desktopPublish.region.tooltip = ТранÑлювати облаÑть екрана @@ -183,7 +183,7 @@ bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно транÑлÑції bbb.desktopPublish.closeBtn.accessibilityName = Зупинити транÑлÑцію Ñ– закрити вікно bbb.desktopView.title = ТранÑлÑÑ†Ñ–Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¾Ð³Ð¾ Ñтолу -bbb.desktopView.fitToWindow = Підлаштувати під розміри вікна +bbb.desktopView.fitToWindow = Підігнати під розміри вікна bbb.desktopView.actualSize = Оригінальний розмір bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Згорнути вікно показу робочого Ñтолу bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Розгорнути вікно показу робочого Ñтолу @@ -222,7 +222,7 @@ bbb.highlighter.toolbar.color = Вибрати колір bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Колір маркеру bbb.highlighter.toolbar.thickness = Вибрати товщину ліній bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Товщина Ð¼Ð°Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ -# bbb.logout.title = Logged Out +bbb.logout.title = Вийшли bbb.logout.button.label = ОК bbb.logout.appshutdown = Серверний додаток вимкнувÑÑ bbb.logout.asyncerror = Помилка аÑинхронноÑті @@ -247,15 +247,15 @@ bbb.settings.java.label = Помилка верÑÑ–Ñ— Java bbb.settings.java.text = У Ð²Ð°Ñ Ð²Ñтановлена Java {0}, але Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ¸ функцій робочого Ñтолу BigBlueButton ви маєте викориÑтовувати, принаймні, верÑÑ–ÑŽ {1}. ÐатиÑніть на кнопку знизу, щоби вÑтановити найÑвіжішу верÑÑ–ÑŽ Java JRE. bbb.settings.java.command = Ð’Ñтановіть оÑтанню верÑÑ–ÑŽ Java bbb.settings.flash.label = Помилка верÑÑ–Ñ— Flash -bbb.settings.flash.text = У Ð²Ð°Ñ Ñ” вÑтановлений флеш {0}, але Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ BigBlueButton потрібна, принаймні, верÑÑ–Ñ {1}. ÐатиÑніть на кнопку знизу, щоб вÑтановити найÑвіжішу верÑÑ–ÑŽ Adobe Flash. +bbb.settings.flash.text = У Ð²Ð°Ñ Ñ” вÑтановлений флеш {0}, але Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ коректної BigBlueButton потрібна, принаймні, верÑÑ–Ñ {1}. ÐатиÑніть на кнопку знизу, щоб вÑтановити найÑвіжішу верÑÑ–ÑŽ Adobe Flash. bbb.settings.flash.command = Ð’Ñтановіть оÑтанній Flash bbb.settings.isight.label = Помилка iSight-камери -bbb.settings.isight.text = Якщо у Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ проблеми з вашою iSight-камерою, тому, що ви працюєте в OS X 10.6.5, Ñка, Ñк відомо, має проблеми з Flash-захоплюваннÑм відео від камери iSight. Щоб виправити це, натиÑніть на поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð¸Ð·Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— верÑÑ–Ñ— Flash-плеєра або оновіть Mac до оÑтанньої верÑÑ–Ñ—. +bbb.settings.isight.text = Якщо у Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð¸ проблеми з вашою iSight веб-камерою, можливо тому, що ви працюєте в OS X 10.6.5, Ñка, Ñк відомо, має проблеми з Flash-захоплюваннÑм відео від веб-камери iSight. âŽ\nЩоб виправити це, натиÑніть на поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð¸Ð·Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— верÑÑ–Ñ— Flash-плеєра або оновіть Mac до оÑтанньої верÑÑ–Ñ—. bbb.settings.isight.command = Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Flash 10.2 RC2 bbb.settings.warning.label = ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ bbb.settings.warning.close = Закрити це Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ bbb.settings.noissues = Помилок не виÑвлено. -bbb.settings.instructions = ПрийнÑти запит Flash про Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñƒ веб-камері. Якщо ви бачите Ñ– чуєте Ñебе, то це означає, що ваш браузер був правильно налаштований. Інші варіанти наведені нижче. Пошукайте там можливі рішеннÑ. +bbb.settings.instructions = Дозволити Flash звертатиÑÑ Ð´Ð¾ веб-камери. Якщо ви бачите Ñ– чуєте Ñебе, то це означає, що ваш браузер був коректно налаштований. Інші можливі помилки та варіанти Ñ—Ñ… Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ– нижче. Пошукайте там можливі рішеннÑ. ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Трикутник ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Перемкнути курÑор на трикутник ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Ð›Ñ–Ð½Ñ–Ñ @@ -269,7 +269,7 @@ bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Ви доÑÑгли першого bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Ви доÑÑгли оÑтаннього повідомленнÑ. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Ви перейшли до першого повідомленнÑ. bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Ви перейшли до оÑтаннього повідомленнÑ. -bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Ви перейшли до оÑтаннього повідомленнÑ, що ви читали. +bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Ви перейшли до оÑтаннього повідомленнÑ, Ñке ви прочитали. bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Ð’Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½ÑŒ bbb.accessibility.chat.initialDescription = Будь лаÑка, викориÑтовуйте клавіші зі Ñтрілками Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ повідомленнÑм в чаті. @@ -284,7 +284,7 @@ bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Глобальні клавіші швидк bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Клавіші швидкого доÑтупу презентації bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Клавіші швидкого доÑтупу чату bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Клавіші швидкого доÑтупу кориÑтувачів -bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Клавіші швидкого доÑтупу лектора опитувань +bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Клавіші швидкого доÑтупу ведучого опитувань bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Клавіші швидкого доÑтупу переглÑду опитувань bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Клавіші швидкого доÑтупу bbb.shortcuthelp.headers.function = Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ @@ -314,7 +314,7 @@ bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Перейти до вікна п bbb.shortcutkey.focus.chat = 52 bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Перейти до вікна чату bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67 -bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = ПеревеÑти Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° вікно опитувань, Ñкщо таке відкрите +bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = ПеревеÑти Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° вікно ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒ, Ñкщо таке відкрите bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83 bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = ПеревеÑти Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° вікно ÑтатиÑтики опитувань, Ñкщо таке відкрите bbb.shortcutkey.focus.voting = 89 @@ -323,7 +323,7 @@ bbb.shortcutkey.focus.voting.function = ПеревеÑти Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° ві bbb.shortcutkey.share.desktop = 68 bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Відкрити вікно транÑлÑції робочого Ñтолу bbb.shortcutkey.share.microphone = 79 -bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Відкрити вікно Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ñƒ +bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Відкрити вікно налаштувань аудіо транÑлÑцій bbb.shortcutkey.share.webcam = 66 bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Відкрити вікно транÑлÑції веб-камери @@ -402,11 +402,11 @@ bbb.polling.pollPreview.save = Зберегти bbb.polling.pollPreview.cancel = СкаÑувати bbb.polling.pollPreview.modify = Змінити bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Ваше опитуваннÑ\: -bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Ð´Ð»Ñ Ð²Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ натиÑніть кнопку "Змінити" +bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = Ð”Ð»Ñ Ð²Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ натиÑніть кнопку "Змінити" bbb.polling.pollPreview.checkAll = (виберіть вÑÑ– варіанти, що підходÑть) bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = ÐžÐ¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ доÑтупне Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-голоÑуваннÑ. -bbb.polling.validation.toolongAnswer = Ваша відповідь занадто довга. МакÑимальна довжина +bbb.polling.validation.toolongAnswer = Ваша відповідь занадто довга. МакÑимальна довжина bbb.polling.validation.toolongQuestion = ÐŸÐ¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñ‚Ð¾ довге. МакÑимальна кількіÑть Ñимволів\: bbb.polling.validation.toolongTitle = Заголовок занадто довгий, макÑ.\: bbb.polling.validation.noQuestion = Будь лаÑка, введіть Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ @@ -433,19 +433,19 @@ bbb.polling.stats.percentage = % голоÑів bbb.polling.webPollClosed = Веб-Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ðµ. bbb.polling.pollClosed = ÐžÐ¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ðµ\! Результати\: -bbb.polling.vote.error.radio = Будь лаÑка, виберіть варіант, чи закрийте вікно без голоÑуваннÑ. -bbb.polling.vote.error.check = Будь лаÑка, виберіть один чи більше варіант, або закрийте вікно без голоÑуваннÑ. +bbb.polling.vote.error.radio = Будь лаÑка, виберіть один із варіантів, чи закрийте це вікно щоб не голоÑувати. +bbb.polling.vote.error.check = Будь лаÑка, виберіть один чи більше варіант, або закрийте це вікно щоб не голоÑувати. bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Розпочати транÑлÑцію -bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ +bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-камери bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Тепер ви ведучий. -bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Тепер ви учаÑник +bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Тепер ви учаÑник. bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80 bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Відкрити меню опитувань. bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67 -bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Перейти до вікна Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑƒ. +bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Перейти до вікна Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸. bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81 bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Перейти до вікна Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ÑŒ. bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65 @@ -457,7 +457,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Перейти до "Ðкти bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80 bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = ПереглÑнути ваше Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– продовжити. bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88 -bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = СкаÑувати та вийти з ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ. +bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = СкаÑувати та вийти зі ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ. bbb.shortcutkey.polling.modify = 69 bbb.shortcutkey.polling.modify.function = ПовернутиÑÑŒ до Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ. bbb.shortcutkey.polling.publish = 85 @@ -466,13 +466,13 @@ bbb.shortcutkey.polling.save = 83 bbb.shortcutkey.polling.save.function = Зберегти Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ñ–ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ. bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ---- -bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Результати Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтануть доÑтупними, Ñк тільки воно буде опубліковане. +bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Результати Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтануть доÑтупними, Ñк тільки голоÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ опубліковане. bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68 bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Перейти до результатів опитуваннÑ. bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82 bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Оновити результати опитуваннÑ. bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73 -bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Перейти до URL опитувань. +bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Перейти до вікна URL опитувань. bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79 bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Зупинити Ð¾Ð¿Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– голоÑуваннÑ. bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80 @@ -481,7 +481,7 @@ bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88 bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Закрити вікно з результатами опитуваннÑ. bbb.shortcutkey.polling.vote = 86 -bbb.shortcutkey.polling.vote.function = ГолоÑувати за вибрані пункти. +bbb.shortcutkey.polling.vote.function = ГолоÑувати за вибрані варіанти. bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81 bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Перейти до питаннÑ.