diff --git a/bigbluebutton-html5/imports/startup/client/intl.jsx b/bigbluebutton-html5/imports/startup/client/intl.jsx
index 307c3b09bfa63a9f74f9c741da408768ceb6df71..c93805c7439edc683bd65489b1f2b61b7a76959f 100644
--- a/bigbluebutton-html5/imports/startup/client/intl.jsx
+++ b/bigbluebutton-html5/imports/startup/client/intl.jsx
@@ -14,6 +14,7 @@ import en from 'react-intl/locale-data/en';
 import es from 'react-intl/locale-data/es';
 import eu from 'react-intl/locale-data/eu';
 import fa from 'react-intl/locale-data/fa';
+import fi from 'react-intl/locale-data/fi';
 import fr from 'react-intl/locale-data/fr';
 import he from 'react-intl/locale-data/he';
 import hi from 'react-intl/locale-data/hi';
@@ -42,6 +43,7 @@ addLocaleData([
   ...es,
   ...eu,
   ...fa,
+  ...fi,
   ...fr,
   ...he,
   ...hi,
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json
index 34a2dc954d0a35befc361b59a7ca4968ba113abd..370abe940b95599843934e1191bf39eaac0b9a20 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ar.json
@@ -22,12 +22,22 @@
     "app.captions.label": "التعليقات",
     "app.captions.menu.close": "غلق",
     "app.captions.menu.start": "بدأ",
+    "app.captions.menu.ariaStart": "بدء كتابة التعليقات",
+    "app.captions.menu.select": "اختيار لغة متاحة",
+    "app.captions.menu.ariaSelect": "لغات التعليق",
     "app.captions.menu.title": "التعليقات",
     "app.captions.menu.fontSize": "الحجم",
+    "app.captions.menu.fontColor": "لون الخط",
+    "app.captions.menu.fontFamily": "الخط",
     "app.captions.menu.backgroundColor": "لون الخلفية",
     "app.captions.menu.cancelLabel": "إلغاء",
+    "app.captions.pad.hide": "إغفاء التعليقات",
     "app.captions.pad.tip": "اضغط المفتاح Esc للتركيز علي شريط أدوات المحرر",
     "app.captions.pad.ownership": "التملك",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "بدء الإملاء",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "إيقاف الإملاء",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "تنشيط التعرف على الكلام",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "إيقاف التعرف على الكلام",
     "app.note.title": "ملاحظات مشتركة",
     "app.note.label": "ملاحظة",
     "app.note.hideNoteLabel": "إخفاء الملاحظة",
@@ -49,6 +59,7 @@
     "app.userList.menuTitleContext": "الخيارات المتاحة",
     "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} رسالة جديدة",
     "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} رسائل جديدة",
+    "app.userList.menu.chat.label": "بدء دردشة خاصة",
     "app.userList.menu.clearStatus.label": "مسح الحالات",
     "app.userList.menu.removeUser.label": "إزالة المستخدم",
     "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "كتم صوت المستخدم",
@@ -77,6 +88,7 @@
     "app.userList.userOptions.disablePubChat": "الدردشة العامة معطلة",
     "app.userList.userOptions.disableNote": "الملاحظات المشتركة مقفلة",
     "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "لا يمكن مشاهدة كاميرات المشاهدين إلا من طرف المشرفين (تبعا لإعدادات القفل)",
+    "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "تم مسع كل حالات المستخدم",
     "app.userList.userOptions.enablePrivChat": "الدردشة الخاصة مفعلة",
     "app.userList.userOptions.enablePubChat": "الدردشة العامة مفعلة",
     "app.media.label": "الوسائط",
@@ -95,6 +107,7 @@
     "app.presentation.startSlideContent": "بداية محتوى الشريحة",
     "app.presentation.endSlideContent": "نهاية محتوى الشريحة",
     "app.presentation.emptySlideContent": "لا يوجد محتوى للشريحة الحالية",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "بداية العرض",
     "app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "اختيار الشريحة",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "الشريحة السابقة",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "تغيير العرض الى الشريحة السابقة",
@@ -119,6 +132,7 @@
     "app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "شريحة {0}",
     "app.presentationUploder.title": "عرض",
     "app.presentationUploder.uploadLabel": "رفع",
+    "app.presentationUploder.confirmLabel": "موافقة",
     "app.presentationUploder.confirmDesc": "حفظ التغييرات وبدء العرض",
     "app.presentationUploder.dismissLabel": "إلغاء",
     "app.presentationUploder.dismissDesc": "أغلق النافذة الشتراطية وتجاهل التغييرات",
@@ -293,6 +307,7 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "تحميل العرض",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "إنشاء تصويت جديد",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "مشاركة الشاشة",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "مشاركة الشاشة مقفل",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "إيقاف مشاركة الشاشة",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "رفع عرضك",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "إنشاء تصويت جديد",
@@ -300,6 +315,7 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "إيقاف مشاركة الشاشة مع",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "بدء تصويت",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "مراوحة لوحة التصويت",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "حفظ الأسماء",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "إنشاء غرفة مفرقة",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "إنشاء غرف مفرقة لتقسيم الاجتماع الحالي",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "التمكن من المقدم",
@@ -439,6 +455,8 @@
     "app.toast.chat.public": "رسالة جديدة للدردشة العامة",
     "app.toast.chat.private": "رسالة جديدة للدردشة الخاصة",
     "app.toast.chat.system": "النظام",
+    "app.toast.meetingMuteOn.label": "تم كتم صوت كل المستخدمين",
+    "app.toast.meetingMuteOff.label": "تم إلغاء كتم صةت الاجتماع.",
     "app.notification.recordingStart": "يتم تسجيل هذه الجلسة الآن",
     "app.notification.recordingStop": "لم تعد هذه الجلسة مسجلة الآن",
     "app.notification.recordingAriaLabel": "الوقت المسجل",
@@ -606,12 +624,14 @@
     "app.externalVideo.urlError": "الرايط ليس فيديو YouTube صالح",
     "app.externalVideo.close": "غلق",
     "app.network.connection.effective.slow": "نلاحظ مشاكل في الاتصال",
+    "app.network.connection.effective.slow.help": "المزيد من المعلومات",
     "app.externalVideo.noteLabel": "ملاحظة: لن تظهر مقاطع فيديو YouTube المشتركة في التسجيل",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "مشاركة فيديو YouTube",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "إيقاف مشاركة فيديو YouTube",
     "app.iOSWarning.label": "يرجى الترقية إلى iOS 12.2 أو اعلى",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "يبدو انك تستخدم مستعرضا غير معتمد. الرجاء استخدام {0} أو {1} للحصول علي الدعم الكامل.",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "يبدو انك تستخدم إصدارا قديما من مستعرض معتمد. الرجاء ترقيه المتصفح للحصول علي الدعم الكامل."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "يبدو انك تستخدم إصدارا قديما من مستعرض معتمد. الرجاء ترقيه المتصفح للحصول علي الدعم الكامل.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "الدعم الكامل على iOS غبر متوفر إلا لـ Safari."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json
index 56228d4d102209f6bb22be1038a3b6414a07404b..d1b8cf5e9dbe234876c9641be92cb559250f3ea9 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/de.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Öffnet den Untertiteleditor und schließt diesen Dialog",
     "app.captions.menu.select": "Verfügbare Sprache auswählen",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "Untertitelsprache",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Bitte wählen Sie eine Sprache und einen Schriftstil für die Untertitel Ihrer Konferenz",
     "app.captions.menu.title": "Untertitel",
     "app.captions.menu.fontSize": "Größe",
     "app.captions.menu.fontColor": "Schriftfarbe",
@@ -36,6 +37,11 @@
     "app.captions.pad.hide": "Untertitel verbergen",
     "app.captions.pad.tip": "Drücken Sie Esc um die Editorwerkzeugliste auszuwählen",
     "app.captions.pad.ownership": "Untertitelkontrolle übernehmen",
+    "app.captions.pad.interimResult": "Zwischenergebnisse",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Spracherkennung starten",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Spracherkennung stoppen",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Schaltet die Spracherkennung ein",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Schaltet die Spracherkennung aus",
     "app.note.title": "Geteilte Notizen",
     "app.note.label": "Notiz",
     "app.note.hideNoteLabel": "Notiz verbergen",
@@ -47,6 +53,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Teilnehmer",
     "app.userList.messagesTitle": "Nachrichten",
     "app.userList.notesTitle": "Notizen",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Es sind neue Inhalte im Bereich der geteilten Notizen verfügbar.",
     "app.userList.captionsTitle": "Untertitel",
     "app.userList.presenter": "Präsentator",
     "app.userList.you": "Sie",
@@ -642,7 +649,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Teilen des Youtube-Videos stoppen",
     "app.iOSWarning.label": "Bitte aktualisieren Sie auf iOS 12.2 oder höher",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "Es scheint, dass Ihr verwendeter Browser nicht unterstützt wird. Bitte verwenden Sie {0} oder {1} für volle Unterstützung.",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "Es sieht so aus, als ob Sie eine veraltete Version eines unterstützten Browsers verwenden. Bitte aktualisieren Sie den Browser für volle Unterstützung."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Es sieht so aus, als ob Sie eine veraltete Version eines unterstützten Browsers verwenden. Bitte aktualisieren Sie den Browser für volle Unterstützung.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "Unter iOS verwenden Sie für optimale Unterstützung bitte Safari."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json
index ca1259be3ba6c7176f381933554160a37fc7017b..827981df1afda5b98827bfd50ddaed1fe054a353 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/es.json
@@ -1,8 +1,8 @@
 {
     "app.home.greeting": "Tu presentación dara inicio en un momento...",
     "app.chat.submitLabel": "Enviar mensaje",
-    "app.chat.errorMinMessageLength": "El mensaje es {0} caracteres mas corto de lo esperado",
-    "app.chat.errorMaxMessageLength": "El mensaje es {0} caracteres mas largo de lo esperado",
+    "app.chat.errorMinMessageLength": "El mensaje es {0} carácter(es) mas corto de lo esperado",
+    "app.chat.errorMaxMessageLength": "El mensaje es {0} carácter(es) mas largo de lo esperado",
     "app.chat.inputLabel": "Entrada de mensaje para chat {0}",
     "app.chat.inputPlaceholder": "Mensaje {0}",
     "app.chat.titlePublic": "Chat público",
@@ -22,7 +22,11 @@
     "app.captions.label": "Subtítulos",
     "app.captions.menu.close": "Cerrar",
     "app.captions.menu.start": "Iniciar",
+    "app.captions.menu.ariaStart": "Comenzar a escribir subtítulos",
+    "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Abre el editor de subtítulos y cierra la ventana flotante",
     "app.captions.menu.select": "Seleccione idiomas disponibles",
+    "app.captions.menu.ariaSelect": "Idioma de subtítulos",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Selecciona el idioma y estilos para subtítulos a utilizar en tu sesión.",
     "app.captions.menu.title": "Subtítulos",
     "app.captions.menu.fontSize": "Tamaño",
     "app.captions.menu.fontColor": "Color de texto",
@@ -33,6 +37,11 @@
     "app.captions.pad.hide": "Ocultar subtítulos",
     "app.captions.pad.tip": "Presione Esc para enfocar la barra de herramientas del editor",
     "app.captions.pad.ownership": "Tomar el control",
+    "app.captions.pad.interimResult": "Resultados provisionales",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Iniciar dictado",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Detener dictado",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Activar reconocimiento de voz",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Desactivar reconocimiento de voz",
     "app.note.title": "Notas compartidas",
     "app.note.label": "Nota",
     "app.note.hideNoteLabel": "Ocultar nota",
@@ -44,6 +53,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Participantes",
     "app.userList.messagesTitle": "Mensajes",
     "app.userList.notesTitle": "Notas",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Contenido nuevo disponible en la sección de notas compartidas",
     "app.userList.captionsTitle": "Subtítulos",
     "app.userList.presenter": "Presentador",
     "app.userList.you": "Tu",
@@ -54,6 +64,7 @@
     "app.userList.menuTitleContext": "Opciones disponibles",
     "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} Nuevo Mensaje",
     "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} Nuevos mensajes",
+    "app.userList.menu.chat.label": "Iniciar el chat privado",
     "app.userList.menu.clearStatus.label": "Borrar estado",
     "app.userList.menu.removeUser.label": "Eliminar usuario",
     "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Deshabilitar audio de usuario",
@@ -82,6 +93,7 @@
     "app.userList.userOptions.disablePubChat": "Chat público deshabilitado",
     "app.userList.userOptions.disableNote": "Notas compartidas bloqueadas",
     "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Solo los moderadores pueden ver las cámaras web de los invitados (debido a la configuración de bloqueo)",
+    "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Todos los estados de usuario han sido borrados",
     "app.userList.userOptions.enableCam": "Cámaras web de invitados  habilitadas",
     "app.userList.userOptions.enableMic": "Micrófonos de invitados habilitados",
     "app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Chat privado habilitado",
@@ -97,12 +109,15 @@
     "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Tiempo finalizado. La reunión se cerrará en breve",
     "app.meeting.endedMessage": "Serás enviado a la pantalla de inicio.",
     "app.meeting.alertMeetingEndsUnderOneMinute": "La reunión se cierra en un minuto",
+    "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderOneMinute": "La micro-sala se cierra en un minuto",
     "app.presentation.hide": "Ocultar presentación",
     "app.presentation.notificationLabel": "Presentación actual",
     "app.presentation.slideContent": "Contenido de la diapositiva",
     "app.presentation.startSlideContent": "Inicio del pase de diapositivas",
     "app.presentation.endSlideContent": "Fin del pase de diapositivas",
     "app.presentation.emptySlideContent": "Diapositiva actual sin contenido",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Finalizar presentación",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Iniciar presentación",
     "app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Seleccione diapositiva",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Diapositiva anterior",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Cambiar presentación a diapositiva anterior",
@@ -304,6 +319,7 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Subir una presentación",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Iniciar una encuesta",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Compartir tu pantalla",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Compartir pantalla esta bloqueada",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Dejar de compartir tu pantalla",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Subir tu presentación",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Iniciar una encuesta",
@@ -311,6 +327,7 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Dejar de compartir tu pantalla con otros",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Iniciar una encuesta",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Cambia el panel de encuesta",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Guardar nombres de usuario",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Crear grupos de trabajo",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "crear grupos de trabajo para dividir la sesión actual",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Escribir subtítulos",
@@ -392,6 +409,7 @@
     "app.audioManager.joinedAudio": "Has ingresado a la conferencia de audio",
     "app.audioManager.joinedEcho": "Has ingresado a la prueba de eco",
     "app.audioManager.leftAudio": "Has abandonado la conferencia de audio",
+    "app.audioManager.reconnectingAudio": "Intentando reconectar audio",
     "app.audioManager.genericError": "Error: Ocurrio un error, por favor intentalo de nuevo",
     "app.audioManager.connectionError": "Error: Error de conexión",
     "app.audioManager.requestTimeout": "Error: Ocurrio un error de tiempo de espera",
@@ -422,8 +440,10 @@
     "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Calificación de votos",
     "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Estrella",
     "app.modal.close": "Cerrar",
+    "app.modal.close.description": "Ignora los cambios y cierra la ventana flotante.",
     "app.modal.confirm": "Finalizado",
     "app.modal.newTab": "(abre nueva pestaña)",
+    "app.modal.confirm.description": "Guarda los cambios y cierra la ventana flotante",
     "app.dropdown.close": "Cerrar",
     "app.error.400": "Solicitud incorrecta",
     "app.error.401": "No autorizado",
@@ -452,6 +472,10 @@
     "app.toast.chat.public": "Nuevo mensaje en chat público",
     "app.toast.chat.private": "Nuevo mensaje en chat privado",
     "app.toast.chat.system": "Sistema",
+    "app.toast.clearedEmoji.label": "Estado del emoji borrado",
+    "app.toast.setEmoji.label": "Estado del emoji cambiado a {0}",
+    "app.toast.meetingMuteOn.label": "Todos los usuarios han sido silenciados",
+    "app.toast.meetingMuteOff.label": "Función de silenciar ha sido deshabilitada",
     "app.notification.recordingStart": "La sesión esta siendo grabada",
     "app.notification.recordingStop": "Se ha dejado de grabar la sesión",
     "app.notification.recordingAriaLabel": "Tiempo de grabación",
@@ -483,6 +507,7 @@
     "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Chat privado",
     "app.lock-viewers.notesLabel": "Notas compartidas",
     "app.lock-viewers.Layout": "Diseño de pantalla",
+    "app.lock-viewers.ariaTitle": "Bloquear ventana flotante de espectadores",
     "app.recording.startTitle": "Iniciar grabación",
     "app.recording.stopTitle": "Pausar grabación",
     "app.recording.resumeTitle": "Continuar grabación",
@@ -618,12 +643,14 @@
     "app.externalVideo.urlError": "Este enlace no es un video de YouTube valido",
     "app.externalVideo.close": "Cerrar",
     "app.network.connection.effective.slow": "Estamos detectando problemas de conectividad.",
+    "app.network.connection.effective.slow.help": "Más información",
     "app.externalVideo.noteLabel": "Nota: Los vídeos de YouTube compartidos no aparecerán en la grabación ",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Compartir vídeo de YouTube",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Dejar de compartir vídeo de YouTube",
     "app.iOSWarning.label": "Por favor, actualice a iOS 12.2 o superior",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "Parece que está usando un navegador no totalmente soportado. Por favor, utilice uno de los siguientes {0} ó {1} para una compatibilidad completa.",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "Parece que está usando una versión antigua del navegador. Por favor, actualice su navegador para una compatibilidad completa."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Parece que está usando una versión antigua del navegador. Por favor, actualice su navegador para una compatibilidad completa.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "Utilice Safari en iOS para contar con completo soporte."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json
index 9c81703fbf081f9e5735babc89fecdd2da81cbc2..823a6927d014798948203d94c350681e23894bc2 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fa_IR.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "ویرایشگر زیرنویس ها را باز کرده و مدال را می بندد",
     "app.captions.menu.select": "انتخاب زبان موجود",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "زبان زیرنویس ها",
+    "app.captions.menu.subtitle": "لطفا در جلسه خود یک زبان و سبک برای زیرنویس ها انتخاب کنید",
     "app.captions.menu.title": "زیر نویس ها",
     "app.captions.menu.fontSize": "اندازه",
     "app.captions.menu.fontColor": "زنگ متن",
@@ -36,6 +37,11 @@
     "app.captions.pad.hide": "پنهان سازی زیرنویس",
     "app.captions.pad.tip": "برای فعال کردن ادیتور نوار ابزار Esc را فشار دهید",
     "app.captions.pad.ownership": "بدست گرفتن کنترل",
+    "app.captions.pad.interimResult": "نتایح موقت",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "آغاز نوشتن کلمات",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "توقف نوستن کلمات",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "روشن کردن امکان تشخیص صوت",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "غیر فعال کردن امکان تشخیص صوت",
     "app.note.title": "یادداشت های اشتراکی",
     "app.note.label": "یادداشت",
     "app.note.hideNoteLabel": "پنهان کردن یادداشت",
@@ -47,6 +53,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "شرکت کنندگان",
     "app.userList.messagesTitle": "پیام ها",
     "app.userList.notesTitle": "یاددادشت ها",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "محتوای جدید در بخش یادداشت های اشتراکی وجود دارد.",
     "app.userList.captionsTitle": "عناوین",
     "app.userList.presenter": "ارائه دهنده",
     "app.userList.you": "شما",
@@ -642,7 +649,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "متوقف کردن اشتراک ویدئو یوتیوب",
     "app.iOSWarning.label": "لطفا به IOS نسخه 12.2 یا بالاتر ارتقا دهید",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "به نظر میرسد شما از مرورگری استفاده میکنید که پشتیبانی نمیشود. لطفا برای پشتیبانی کامل از {0} یا {1} استفاده کنید",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "به نظر میرسد شما از نسخه قدیمی یک مرورگر پشتیبانی شده استفاده میکنید. لطفا به منظور پشتیبانی کامل مرورگر خود را به روز رسانی کنید."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "به نظر میرسد شما از نسخه قدیمی یک مرورگر پشتیبانی شده استفاده میکنید. لطفا به منظور پشتیبانی کامل مرورگر خود را به روز رسانی کنید.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "در iOS برای پشتیبانی کامل لطفا از سافاری استفاده کنید"
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..ce9eb9c222745d8d58d5c1b1e700cceb43092bc3
--- /dev/null
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/fi.json
@@ -0,0 +1,646 @@
+{
+    "app.home.greeting": "Esityksesi alkaa pian...",
+    "app.chat.submitLabel": "Lähetä viesti",
+    "app.chat.errorMinMessageLength": "Tämä viesti on {0} merkki(ä) liian lyhyt",
+    "app.chat.errorMaxMessageLength": "Tämä viesti on {0} merkki(ä) liian pitkä",
+    "app.chat.inputLabel": "Viestinsyöttö chatille {0}",
+    "app.chat.inputPlaceholder": "Viesti {0}",
+    "app.chat.titlePublic": "Julkinen chat",
+    "app.chat.titlePrivate": "Yksityinen chat {0} kanssa",
+    "app.chat.partnerDisconnected": "{0} poistui istunnosta",
+    "app.chat.closeChatLabel": "Sulje {0}",
+    "app.chat.hideChatLabel": "Piilota {0}",
+    "app.chat.moreMessages": "Enemmän viestejä alapuolella",
+    "app.chat.dropdown.options": "Chat-asetukset",
+    "app.chat.dropdown.clear": "Tyhjennä",
+    "app.chat.dropdown.copy": "Kopioi",
+    "app.chat.dropdown.save": "Tallenna",
+    "app.chat.label": "Chat",
+    "app.chat.offline": "Offline-tilassa",
+    "app.chat.emptyLogLabel": "Chat logi tyhjä",
+    "app.chat.clearPublicChatMessage": "Julkisen chatin viestihistoria tyhjennettiin moderaattorin toimesta.",
+    "app.captions.label": "Tekstitys",
+    "app.captions.menu.close": "Sulje",
+    "app.captions.menu.start": "Aloita",
+    "app.captions.menu.ariaStart": "Aloita tekstityksen kirjoittaminen",
+    "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Avaa tekstityseditorin ja sulkee tämän ikkunan.",
+    "app.captions.menu.select": "Valitse käytettävissä olevat kielet",
+    "app.captions.menu.ariaSelect": "Tekstityksen kieli",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Ole hyvä ja valitse tekstityksen kieli ja tyyli tälle istunnolle",
+    "app.captions.menu.fontSize": "Koko",
+    "app.captions.menu.fontColor": "Tekstin väri",
+    "app.captions.menu.fontFamily": "Fontti",
+    "app.captions.menu.backgroundColor": "Taustaväri",
+    "app.captions.menu.previewLabel": "Esikatselu",
+    "app.captions.menu.cancelLabel": "Peruuta",
+    "app.captions.pad.tip": "Paina ESC-näppäintä keskittääksesi editorin työkaluriviin",
+    "app.captions.pad.ownership": "Ota omistajuusoikeus itsellesi",
+    "app.captions.pad.interimResult": "Väliaikatulokset",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Aloita sanelu",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Lopeta sanelu",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Aseta puheentunnistus päälle",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Aseta puheentunnistus pois päältä",
+    "app.note.title": "Jaetut muistiinpanot",
+    "app.note.label": "Muistiinpano",
+    "app.note.hideNoteLabel": "Piilota muistiinpano",
+    "app.user.activityCheck": "Käyttäjien aktiivisuuden tarkistus",
+    "app.user.activityCheck.label": "tarkista onko käyttäjä vielä tapaamisessa ({0})",
+    "app.user.activityCheck.check": "Tarkista",
+    "app.note.tipLabel": "Paina ESC-näppäintä keskittääksesi editorin työkaluriviin",
+    "app.userList.usersTitle": "Käyttäjät",
+    "app.userList.participantsTitle": "Osallistujat",
+    "app.userList.messagesTitle": "Viestit",
+    "app.userList.notesTitle": "Muistiipanot",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Uutta sisältöä saatavilla jaettujen muistiinpanojen osiossa",
+    "app.userList.captionsTitle": "Tekstitykset",
+    "app.userList.presenter": "Esittäjä",
+    "app.userList.you": "Sinä",
+    "app.userList.locked": "Lukittu",
+    "app.userList.label": "Lista käyttäjistä",
+    "app.userList.toggleCompactView.label": "Aseta kompaktinäkymä päälle/pois",
+    "app.userList.guest": "Vieras",
+    "app.userList.menuTitleContext": "Saatavilla olevat asetukset",
+    "app.userList.chatListItem.unreadSingular": "{0} Uusi viesti",
+    "app.userList.chatListItem.unreadPlural": "{0} Uutta viestiä",
+    "app.userList.menu.chat.label": "Aloita yksityinen chat",
+    "app.userList.menu.clearStatus.label": "Tyhjennä status",
+    "app.userList.menu.removeUser.label": "Poista käyttäjä",
+    "app.userList.menu.muteUserAudio.label": "Mykistä käyttäjä",
+    "app.userList.menu.unmuteUserAudio.label": "Poista käyttäjän mykistys",
+    "app.userList.userAriaLabel": "{0} {1} {2}  Status {3}",
+    "app.userList.menu.promoteUser.label": "Korota moderaattoriksi",
+    "app.userList.menu.demoteUser.label": "Alenna katselijaksi",
+    "app.userList.menu.unlockUser.label": "Poista lukitus {0}",
+    "app.userList.menu.lockUser.label": "Lukitse {0}",
+    "app.userList.menu.directoryLookup.label": "Hae hakemistosta",
+    "app.userList.menu.makePresenter.label": "Anna Esittäjän-oikeudet",
+    "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "Hallinoi käyttäjiä",
+    "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "Mykistä kaikki käyttäjät",
+    "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "Mykistä kaikki tapaamisen käyttäjät",
+    "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "Tyhjennä kaikki statusikonit",
+    "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "Tyhjennä kaikkien käyttäjien statusikonit",
+    "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "Mykistä kaikki paitsi esittäjä",
+    "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "Mykistä kaikki tapaamisen käyttäjät paitsi esittäjä",
+    "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "Poista tapaamisen mykistys",
+    "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "Poistaa tapaamisen mykistyksen",
+    "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "Lukitse katselijat",
+    "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "Poistaa valitut ominaisuudet tapaamisen katselijoilta",
+    "app.userList.userOptions.disableCam": "Katselijoiden webkamerat ovat estetty",
+    "app.userList.userOptions.disableMic": "Katselijoiden mikrofonit ovat estetty",
+    "app.userList.userOptions.disablePrivChat": "Yksityiset chatit ovat estetty",
+    "app.userList.userOptions.disablePubChat": "Julkinen chat on estetty",
+    "app.userList.userOptions.disableNote": "Jaetut muistiinpanot ovat nyt lukittu",
+    "app.userList.userOptions.webcamsOnlyForModerator": "Vain moderaattorit näkevät katselijoiden webkamerat (johtuen lukitusasetuksista)",
+    "app.userList.content.participants.options.clearedStatus": "Tyhjennettiin kaikkien käyttäjien statukset",
+    "app.userList.userOptions.enableCam": "Katselijoiden webkamerat sallittiin",
+    "app.userList.userOptions.enableMic": "Katselijoiden mikrofonit sallittiin",
+    "app.userList.userOptions.enablePrivChat": "Yksityischatit sallittu",
+    "app.userList.userOptions.enablePubChat": "Julkinen chat sallittu",
+    "app.userList.userOptions.enableNote": "Jaetut muistiinpanot sallittu",
+    "app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "Voit nyt aktivoida webkamerasi, kaikki näkevät sen kuvan.",
+    "app.media.label": "Media",
+    "app.media.screenshare.start": "Ruudunjako aloitettu",
+    "app.media.screenshare.end": "Ruudunjako lopetettu",
+    "app.media.screenshare.safariNotSupported": "Safari-selain ei tue ruudunjakoa, ole hyvä ja käytä Firefox tai Google Chrome selainta.",
+    "app.meeting.ended": "Istunto päättyi",
+    "app.meeting.meetingTimeRemaining": "Aikaa jäljellä tapaamisessa: {0}",
+    "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "Aika päättyi, tapaaminen suljetaan pian",
+    "app.meeting.endedMessage": "Sinut ohjataan automaattisesti takaisin kotinäkymään",
+    "app.meeting.alertMeetingEndsUnderOneMinute": "Tapaaminen suljetaan minuutin sisällä",
+    "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderOneMinute": "Breakout-huone sulkeutuu minuutin sisällä",
+    "app.presentation.hide": "Piilota esitys",
+    "app.presentation.notificationLabel": "Nykyinen esitys",
+    "app.presentation.slideContent": "Dian sisältö",
+    "app.presentation.startSlideContent": "Dian sisällön käynnistys",
+    "app.presentation.endSlideContent": "Dian sisällön lopetus",
+    "app.presentation.emptySlideContent": "Nykyisellä dialla ei ole sisältöä",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Lopeta esitys",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Aloita esitys",
+    "app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Valitse dia",
+    "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Edellinen dia",
+    "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Vaihda esitys edelliselle dialle",
+    "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideLabel": "Seuraava dia",
+    "app.presentation.presentationToolbar.nextSlideDesc": "Vaihda esitys seuraavalle dialle",
+    "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideLabel": "Ohita dia",
+    "app.presentation.presentationToolbar.skipSlideDesc": "Vaihda esitys tietylle dialle",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthLabel": "Sovita leveyteen",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitWidthDesc": "Esitä dia kokoleveydeltä",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenLabel": "Sovita ruutuun",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitScreenDesc": "Näytä koko dia",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomLabel": "Zoomaus",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomDesc": "Vaihtaa esityksen zoomaustasoa",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomInLabel": "Zoomaa sisäänpäin",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomInDesc": "Zoomaa esitystä",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Zoomaa ulospäin",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Zoomaa esitystä ulospäin",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Nollaa Zoomausasetukset",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Nykyinen Zoomauksen taso",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Sovita leveyteen",
+    "app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Sovita sivulle",
+    "app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Dia {0}",
+    "app.presentationUploder.title": "Esitys",
+    "app.presentationUploder.message": "Esittäjänä sinulla on mahdollisuus ladata tietokoneeltasi Office-dokumentti tai PDF-tiedosto Esitykseesi. Suosittelemme käyttämään PDF-tiedostoa parhaimman yhteensopivuuden takaamiseksi. Kun olet valinnut tiedoston tietokoneeltasi valitse tämä esitys/tiedosto merkitsemällä ruksi esityksen rivillä ympyrä-ruutuun ja painamalla lataa-painiketta.",
+    "app.presentationUploder.uploadLabel": "Lataa",
+    "app.presentationUploder.confirmLabel": "Vahvista",
+    "app.presentationUploder.confirmDesc": "Tallenna muutokset ja aloita esitys",
+    "app.presentationUploder.dismissLabel": "Peruuta",
+    "app.presentationUploder.dismissDesc": "Sulje ikkuna ja hylkää muutoksesi",
+    "app.presentationUploder.dropzoneLabel": "Raahaa tiedostot tähän ladataksesi ne esitykseen",
+    "app.presentationUploder.dropzoneImagesLabel": "Raahaa kuvat tähän ladataksesi ne esitykseen",
+    "app.presentationUploder.browseFilesLabel": "tai selaa tiedostoja",
+    "app.presentationUploder.browseImagesLabel": "tai selaa/ota kuva",
+    "app.presentationUploder.fileToUpload": "Lähetetään/Ladataan...",
+    "app.presentationUploder.currentBadge": "Nykyinen",
+    "app.presentationUploder.genericError": "Jotain meni pieleen.",
+    "app.presentationUploder.rejectedError": "Valittu tiedosto(t) hylättiin. Ole hyvä tarkitsa tiedostotyyppi(t).",
+    "app.presentationUploder.upload.progress": "Lähettää ({0}%)",
+    "app.presentationUploder.upload.413": "Tiedosto on liian suuri, 200 sivun maksimikoko saavutettiin",
+    "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Prosessoi sivua {0} / {1}",
+    "app.presentationUploder.conversion.genericConversionStatus": "Muuntaa tiedostoa...",
+    "app.presentationUploder.conversion.generatingThumbnail": "Luo esikatselukuvia ...",
+    "app.presentationUploder.conversion.generatedSlides": "Dioja luodaan...",
+    "app.presentationUploder.conversion.generatingSvg": "Luodaan SVG-kuvia ...",
+    "app.presentationUploder.conversion.pageCountExceeded": "Virhe, sivumäärä ylittää sallitun 200 sivun maksimirajan.",
+    "app.presentationUploder.conversion.timeout": "Virhe, konversio kesti liian kauan joten se keskeytyi",
+    "app.presentationUploder.isDownloadableLabel": "Estä esitystiedostojen lataaminen",
+    "app.presentationUploder.isNotDownloadableLabel": "Salli esitystiedostojen lataaminen",
+    "app.presentationUploder.removePresentationLabel": "Poista esitys",
+    "app.presentationUploder.setAsCurrentPresentation": "Aseta esiteltäväksi esitykseksi",
+    "app.presentationUploder.tableHeading.filename": "Tiedoston nimi",
+    "app.presentationUploder.tableHeading.options": "Asetukset",
+    "app.presentationUploder.tableHeading.status": "Status",
+    "app.poll.pollPaneTitle": "Kysely",
+    "app.poll.quickPollTitle": "Pikakysely",
+    "app.poll.hidePollDesc": "Piilota kyselyvalikon paneeli",
+    "app.poll.customPollInstruction": "Luodaksesi räätälöidyn kyselyn valitse painike alapuolelta ja syötä sen vaihtoehdot",
+    "app.poll.quickPollInstruction": "Valitse asetus alapuolelta käynnistääksesi kyselyn",
+    "app.poll.customPollLabel": "Räätälöitykysely",
+    "app.poll.startCustomLabel": "Käynnistä räätälöity kysely",
+    "app.poll.activePollInstruction": "Jätä tämä ikkuna auki jotta muut voivat vastata kyselyyn. Jos valitset  \"julkista kyselyn tulokset\" tai navigoit takaisin kyselyn asetuksiin kysely päättyy automaattisesti.",
+    "app.poll.publishLabel": "Julkista kyselyn tulokset",
+    "app.poll.backLabel": "Takaisin kyselyn asetuksiin.",
+    "app.poll.closeLabel": "Sulje",
+    "app.poll.waitingLabel": "Odotetaan vastauksia ({0}/{1})",
+    "app.poll.ariaInputCount": "Räätälöidyn kyselyn vaihtoehto {0} / {1}",
+    "app.poll.customPlaceholder": "Lisää kyselyn vaihtoehto",
+    "app.poll.noPresentationSelected": "Yhtään esitystä ei ole valittu! Ole hyvä ja valitse sellainen.",
+    "app.poll.clickHereToSelect": "Klikkaa tähän valitaksesi",
+    "app.poll.t": "Tosi",
+    "app.poll.f": "Epätosi",
+    "app.poll.tf": "Tosi / Epätosi",
+    "app.poll.y": "Kyllä",
+    "app.poll.n": "Ei",
+    "app.poll.yn": "Kyllä / Ei",
+    "app.poll.a2": "A / B",
+    "app.poll.a3": "A / B / C",
+    "app.poll.a4": "A / B / C / D",
+    "app.poll.a5": "A / B / C / D / E",
+    "app.poll.answer.true": "Tosi",
+    "app.poll.answer.false": "Epätosi",
+    "app.poll.answer.yes": "Kyllä",
+    "app.poll.answer.no": "Ei",
+    "app.poll.answer.a": "A",
+    "app.poll.answer.b": "B",
+    "app.poll.answer.c": "C",
+    "app.poll.answer.d": "D",
+    "app.poll.answer.e": "E",
+    "app.poll.liveResult.usersTitle": "Käyttäjät",
+    "app.poll.liveResult.responsesTitle": "Vastaus",
+    "app.polling.pollingTitle": "Kyselyasetukset",
+    "app.polling.pollAnswerLabel": "Kyselyn vastaus {0}",
+    "app.polling.pollAnswerDesc": "Valitse tämä vaihtoehto äänestääksesi vaihtoehtoa {0}",
+    "app.failedMessage": "Pahoittelumme, palvelimeen yhdistämisessä tapahtui virhe.",
+    "app.downloadPresentationButton.label": "Lataa alkuperäinen esitystiedosto",
+    "app.connectingMessage": "Yhdistetään...",
+    "app.waitingMessage": "Yhteys katkesi. Yritetään yhdistää uudelleen {0} sekunin kuluttua...",
+    "app.navBar.settingsDropdown.optionsLabel": "Asetukset",
+    "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenLabel": "Kokoruuduntila",
+    "app.navBar.settingsDropdown.settingsLabel": "Asetukset",
+    "app.navBar.settingsDropdown.aboutLabel": "Tietoja",
+    "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionLabel": "Kirjaudu ulos",
+    "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenLabel": "Poistu kokoruuduntilasta",
+    "app.navBar.settingsDropdown.fullscreenDesc": "Aseta asetukset kokoruuduntilaan",
+    "app.navBar.settingsDropdown.settingsDesc": "Muuta yleisasetuksia",
+    "app.navBar.settingsDropdown.aboutDesc": "Näytä asiakassovelluksen tiedot",
+    "app.navBar.settingsDropdown.leaveSessionDesc": "Poistu tapaamisesta",
+    "app.navBar.settingsDropdown.exitFullscreenDesc": "Poistu kokoruuduntilasta",
+    "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Näppäinoikotiet",
+    "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Saatavilla olevat näppäinoikotiet",
+    "app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Aputoiminto",
+    "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Linkki käyttäjän videotutoriaaleihin (avautuu uuteen välilehteen)",
+    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Sulkee nykyisen tapaamisen",
+    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Sulje tapaaminen",
+    "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Käyttäjälistan näyttäminen päälle/pois päältä",
+    "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "Käyttäjät ja viestit näyttäminen päälle/pois päältä",
+    "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "ilmoitus uusista viesteistä ominaisuuden kanssa",
+    "app.navBar.recording": "Tätä istuntoa nauhoitetaan parhaillaan.",
+    "app.navBar.recording.on": "Nauhoittaa",
+    "app.navBar.recording.off": "Ei nauhoita",
+    "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "Poistu",
+    "app.leaveConfirmation.confirmDesc": "Kirjaa sinut ulos tapaamisesta.",
+    "app.endMeeting.title": "Sulje tapaaminen",
+    "app.endMeeting.description": "Oletko varma että haluat sulkea tämän istunnon?",
+    "app.endMeeting.yesLabel": "Kyllä",
+    "app.endMeeting.noLabel": "Ei",
+    "app.about.title": "Tietoja",
+    "app.about.version": "Sovelluksen versio:",
+    "app.about.copyright": "Copyright:",
+    "app.about.confirmLabel": "OK",
+    "app.about.confirmDesc": "OK",
+    "app.about.dismissLabel": "Peruuta",
+    "app.about.dismissDesc": "Sulje tietoja asiakassovelluksesta",
+    "app.actionsBar.changeStatusLabel": "Vaihda statusta",
+    "app.actionsBar.muteLabel": "Mykistä",
+    "app.actionsBar.unmuteLabel": "Poista mykistys",
+    "app.actionsBar.camOffLabel": "Kamera pois päältä",
+    "app.actionsBar.raiseLabel": "Nosta käsi/viittaa",
+    "app.actionsBar.label": "Työkalurivi",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Palauta esitys",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Painike joka palauttaa esityksen näkyviin sen jälkeen kun se on suljettu",
+    "app.screenshare.screenShareLabel" : "Ruudunjako",
+    "app.submenu.application.applicationSectionTitle": "Sovellus",
+    "app.submenu.application.animationsLabel": "Animaatiot",
+    "app.submenu.application.audioAlertLabel": "Audiohälytykset chatille",
+    "app.submenu.application.pushAlertLabel": "Pop Up -hälytykset chatille",
+    "app.submenu.application.fontSizeControlLabel": "Fontin koko",
+    "app.submenu.application.increaseFontBtnLabel": "Lisää sovelluksen fonttikokoa",
+    "app.submenu.application.decreaseFontBtnLabel": "Pienennä sovelluksen fonttikokoa",
+    "app.submenu.application.currentSize": "tällä hetkellä {0}",
+    "app.submenu.application.languageLabel": "Sovelluksen kieli",
+    "app.submenu.application.ariaLanguageLabel": "Vaihda sovelluksen kieli",
+    "app.submenu.application.languageOptionLabel": "Valitse kieli",
+    "app.submenu.application.noLocaleOptionLabel": "Ei aktiivisia lokaalitiedostoja",
+    "app.submenu.audio.micSourceLabel": "Mikrofonilähde",
+    "app.submenu.audio.speakerSourceLabel": "Kaiutinlähde",
+    "app.submenu.audio.streamVolumeLabel": "Audiolähetyksesi äänenvoimakkuus",
+    "app.submenu.video.title": "Video",
+    "app.submenu.video.videoSourceLabel": "Videolähde",
+    "app.submenu.video.videoOptionLabel": "Valitse videolähde",
+    "app.submenu.video.videoQualityLabel": "Videon laatu",
+    "app.submenu.video.qualityOptionLabel": "Valitse videon laatu",
+    "app.submenu.video.participantsCamLabel": "Näytetään katselijoiden webkamerat",
+    "app.submenu.participants.muteAllLabel": "Mykistä kaikki muut paitsi esittäjä",
+    "app.submenu.participants.lockAllLabel": "Lukitse kaikki katselijat",
+    "app.submenu.participants.lockItemLabel": "Katselijoita {0}",
+    "app.submenu.participants.lockMicDesc": "Estä kaikkien lukittujen katselijoiden mikrofonit",
+    "app.submenu.participants.lockCamDesc": "Estä kaikkien lukittujen katselijoiden webkamerat",
+    "app.submenu.participants.lockPublicChatDesc": "Estä kaikkien lukittujen katselijoiden julkinen chat",
+    "app.submenu.participants.lockPrivateChatDesc": "Estä kaikkien lukittujen katselijoiden yksityischatit.",
+    "app.submenu.participants.lockLayoutDesc": "Lukitsee sommittelun kaikille lukituille katselijoille",
+    "app.submenu.participants.lockMicAriaLabel": "Mikrfonin lukitus",
+    "app.submenu.participants.lockCamAriaLabel": "Webkameran lukitus",
+    "app.submenu.participants.lockPublicChatAriaLabel": "Julkisen chatin lukitus",
+    "app.submenu.participants.lockPrivateChatAriaLabel": "Yksityischattien lukitus",
+    "app.submenu.participants.lockLayoutAriaLabel": "Sommittelun lukitus",
+    "app.submenu.participants.lockMicLabel": "Mikrofoni",
+    "app.submenu.participants.lockCamLabel": "Webkamera",
+    "app.submenu.participants.lockPublicChatLabel": "Julkinen chat",
+    "app.submenu.participants.lockPrivateChatLabel": "Yksityinen chat",
+    "app.submenu.participants.lockLayoutLabel": "Sommittelu",
+    "app.settings.applicationTab.label": "Sovellus",
+    "app.settings.audioTab.label": "Audiolähetys",
+    "app.settings.videoTab.label": "Video",
+    "app.settings.usersTab.label": "Osallistujat",
+    "app.settings.main.label": "Asetukset",
+    "app.settings.main.cancel.label": "Peruuta",
+    "app.settings.main.cancel.label.description": "Hylkää muutokset ja sulkee asetusikkunan.",
+    "app.settings.main.save.label": "Tallenna",
+    "app.settings.main.save.label.description": "Tallentaa muutokset ja sulkee asetusikkunan.",
+    "app.settings.dataSavingTab.label": "Yhteyden datansäästö",
+    "app.settings.dataSavingTab.webcam": "Salli webkamerat",
+    "app.settings.dataSavingTab.screenShare": "Salli ruudunjako",
+    "app.settings.dataSavingTab.description": "Säästääksesi internetyhteytesi dataa voit säätää mitä sinulle näytetään.",
+    "app.settings.save-notification.label": "Asetukset ovat nyt tallennettu.",
+    "app.switch.onLabel": "Päällä",
+    "app.switch.offLabel": "Pois päältä",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.actionsLabel": "Toiminnot",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationLabel": "Lataa esitys",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollLabel": "Käynnistä kysely",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareLabel": "Jaa oma ruutusi",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.lockedDesktopShareLabel": "Ruudunjako lukittu",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareLabel": "Lopeta ruudunjakaminen",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.presentationDesc": "Lataa esityksesi",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.initPollDesc": "Käynnistä kysely",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.desktopShareDesc": "Jaa oma näyttösi muiden kanssa",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Lopeta ruudunjakaminen",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Käynnistä kysely",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Kyselypaneeli näkyviin/pois näkyvistä",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Tallenna käyttäjien nimet",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Luo Breakout-huoneet",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Aseta tekstityspaneeli näkyviin/pois näkyvistä",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Ota esittäjän oikeudet itsellesi",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Aseta itsesi esittäjäksi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Aseta status",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Poissa",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Muuta statuksesi poissa-tilaan",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Nosta käsi/viittaa",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Nosta kätesi esittääksesi kysymyksen",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Ei-kantaa",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Aseta Aseta oma status ei kantaa -moodiin",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Hämmentynyt",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Aseta oma status hämmentyneeksi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Surullinen",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Aseta oma status surulliseksi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Iloinen",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Aseta oma status iloiseksi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Tyhjennä status",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Tyhjennä statuksesi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Taputa",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Aseta oma status taputtavaksi",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Peukalo ylöspäin",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Aseta oma status peukalo ylöspäin",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Peukalo alaspäin",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Aseta oma status peukalo alaspäin",
+    "app.actionsBar.currentStatusDesc": "Nykyinen status {0}",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Virhe 1001: WebSocket katkaistiin",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Virhe 1002: Ei pystytty luomana Websocket yhteyttä",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Virhe 1003: Selaimen versio ei ole tuettu.",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Virhe 1004: Soittaminen epäonnistui (reason={0})",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Virhe 1005: Puhelu katkesi odottomattomasti.",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Virhe 1006: Puhelu aikakatkaistiin",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Virhe 1007: ICE neuvottelu epäonnistui",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Virhe 1008: Siirto epäonnistui",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1009": "Virhe 1009: Ei pystytty noutaan STU/TURN palvelimen tietoja.",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Virhe 1010: ICE neuvottelun aikakatkaisu",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Virhe 1011: ICE keräänymisen aikakatkaisu",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1012": "Virhe 1012: ICE yhteys suljettiin",
+    "app.audioNotification.audioFailedMessage": "Sinun audioyhteytesi ei pystynyt yhdistymään.",
+    "app.audioNotification.mediaFailedMessage": "getUserMicMedia epäonnistui koska vain alkuperäiset lähteet ovat sallittu.",
+    "app.audioNotification.closeLabel": "Sulje",
+    "app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Katselijoiden mikrofonit ovat lukittu esittäjän toimesta, sinut ohjataan automaattisesti \"vain kuuntelu\" -tilaan.",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.title": "Liity Breakout-huoneeseen",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Haluatko liittyä?",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Sinut liitetään breakout-huoneeseen",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Peruuta",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Sulkee ja hylkää breakout-huoneeseen liittymisen",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Valitse breakout-huone johon haluat liittyä",
+    "app.breakoutTimeRemainingMessage": "Breakout-huoneessa aikaa jäljellä: {0}",
+    "app.breakoutWillCloseMessage": "Aika loppui, breakout-huone suljetaan pian",
+    "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Lasketaan jäljellä olevaa aikaa ...",
+    "app.audioModal.ariaTitle": "Liity ääniyhteyteen-dialogi",
+    "app.audioModal.microphoneLabel": "Mikrofoni",
+    "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Vain kuuntelu",
+    "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Miten haluat liittyä ääniyhteyteen?",
+    "app.audioModal.iOSBrowser": "Audio/Video ei tuettu",
+    "app.audioModal.iOSErrorDescription": "Tällä hetkellä audiota ja videota ei tueta Chrome-selaimella iOS-käyttöjärjestelmässä.",
+    "app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Suosittelemme käyttämään Safari-selainta",
+    "app.audioModal.audioChoiceDesc": "Valitse kuinka haluat liittyä ääniyhteyteen tässä tapaamisessa",
+    "app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Käytät selainta joka ei ole täysin tuettu. Olet hyvä ja käytä joko {0} tai {1}  tai ota yhteyttä ylläpitoon.",
+    "app.audioModal.closeLabel": "Sulje",
+    "app.audioModal.yes": "Kyllä",
+    "app.audioModal.no": "Ei",
+    "app.audioModal.yes.arialabel" : "Mikrofonitesti kuuluu hyvin",
+    "app.audioModal.no.arialabel" : "Mikrofonitesti kuuluu huonosti",
+    "app.audioModal.echoTestTitle": "tämä on yksityinen mikrofonitesti, puhu muutaama sana. Kuulitko mitä puhuit?",
+    "app.audioModal.settingsTitle": "Vaihda ääniasetuksiasi",
+    "app.audioModal.helpTitle": "Medialaitteidesi kanssa ilmeni ongelma",
+    "app.audioModal.helpText": "Annoitko selaimellesi luvan käyttää mikrofoniasi? Kun liityt istuntoon selaimen pitäisi kysyä lupaa johon sinun tulee vastata myöntävästi. Jos näin ei käynyt yritä muuttaa selaimesi mikrofoniasetuksia.",
+    "app.audioModal.audioDialTitle": "liity puhelimella",
+    "app.audioDial.audioDialDescription": "Soita puhelimella",
+    "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "ja syötä seuraava istuonnon PIN-numero:",
+    "app.audioModal.connecting": "Yhdistää",
+    "app.audioModal.connectingEchoTest": "Yhdistää mikrofonitestiin",
+    "app.audioManager.joinedAudio": "Olet liittynyt audio-konferenssiin",
+    "app.audioManager.joinedEcho": "Olet liittynyt mikrofonitestiin",
+    "app.audioManager.leftAudio": "Olet poistunut audiokonferenssista",
+    "app.audioManager.reconnectingAudio": "Yritetään yhdistää audiota uudelleen",
+    "app.audioManager.genericError": "Virhe: Tapahtui virhe, ole hyvä ja yritä uudelleen",
+    "app.audioManager.connectionError": "Virhe: Yhteysvirhe",
+    "app.audioManager.requestTimeout": "Virhe: Yhteys aikakatkaistiin",
+    "app.audioManager.invalidTarget": "Virhe: Yritetiin pyytää väärää kohdetta",
+    "app.audioManager.mediaError": "Virhe: Medialaitteisiisi yhdistämisessä tapahtui virhe.",
+    "app.audio.joinAudio": "Liity ääniyhteyteen",
+    "app.audio.leaveAudio": "Poistu ääniyhteydestä",
+    "app.audio.enterSessionLabel": "Liity istuntoon",
+    "app.audio.playSoundLabel": "Soita äänimerkki",
+    "app.audio.backLabel": "Takaisin",
+    "app.audio.audioSettings.titleLabel": "Valitse audioasetuksesi",
+    "app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Huomioi että selaimesi kysyy seuraavaksi saako se käyttää mikrofoniasi.",
+    "app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Mikrofonilähde",
+    "app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Kaiutinlähde",
+    "app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Audiolähetyksesi äänenvoimakkuus",
+    "app.audio.audioSettings.retryLabel": "Yritä uudelleen",
+    "app.audio.listenOnly.backLabel": "Takaisin",
+    "app.audio.listenOnly.closeLabel": "Sulje",
+    "app.audio.permissionsOverlay.title": "Salli pääsy mikrofoniisi",
+    "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Tarvitsemme pääsyn mikrofoniisi jotta voit käyttää sitä tapaamisessa :)",
+    "app.error.removed": "Sinut on poistettu istunnosta",
+    "app.error.meeting.ended": "Olet kirjautunut ulos istunnosta",
+    "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Tuplakäyttäjä yrittää liittyä tapaamiseen",
+    "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Poistettiin oikeusrikkomuksen vuoksi istunnosta.",
+    "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Sinut on poistettu tapaamisesta",
+    "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Autentikointitokenia ei pystytty varmistamaan.",
+    "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Käyttäjä oli liian kauan epäaktiivinen",
+    "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Palaute",
+    "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Tähti",
+    "app.modal.close": "Sulje",
+    "app.modal.close.description": "Hylkää muutokset ja sulkee ikkunan",
+    "app.modal.confirm": "Valmis",
+    "app.modal.newTab": "(Avaa uudessa välilehdessä)",
+    "app.modal.confirm.description": "Tallentaa muutokset ja sulkee ikkunan",
+    "app.dropdown.close": "Sulje",
+    "app.error.400": "Virheellinen pyyntö",
+    "app.error.401": "Ei pääsyoikeutta",
+    "app.error.403": "Sinut on poistettu tapaamisesta",
+    "app.error.404": "Ei löydetty",
+    "app.error.410": "Tapaaminen on päättynyt",
+    "app.error.500": "Jotain meni pieleen.",
+    "app.error.leaveLabel": "Kirjaudu uudelleen sisään",
+    "app.error.fallback.presentation.title": "Tapahtui virhe",
+    "app.error.fallback.presentation.description": "Se on tallennettu logiin, ole hyvä ja yritä ladata sivu uudelleen.",
+    "app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Lataa uudelleen",
+    "app.guest.waiting": "Odotetaan moderaattorin hyväksyntää jotta voidaan liittyä",
+    "app.userList.guest.waitingUsers": "Odotetaan käyttäjiä",
+    "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Käyttäjienhallinta",
+    "app.userList.guest.optionTitle": "Tarkastele hyväksyntää odottavia käyttäjiä",
+    "app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Salli kaikki autenkoituneet",
+    "app.userList.guest.allowAllGuests": "Salli kaikki vieraat",
+    "app.userList.guest.allowEveryone": "Salli kaikkien liittyä",
+    "app.userList.guest.denyEveryone": "Estä kaikkien liittyminen",
+    "app.userList.guest.pendingUsers": "{0} hyväksyntää odottavaa käyttäjää",
+    "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} hyväksyntää odottavaa vierailijaa",
+    "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "On liittynyt istuntoon ja odottaa sinun hyväksyntääsi.",
+    "app.userList.guest.rememberChoice": "Muista valinta",
+    "app.user-info.title": "Hae hakemistosta",
+    "app.toast.breakoutRoomEnded": "Breakout-huone sulkeutui, ole hyvä ja liity uudelleen ääniyhteyteen.",
+    "app.toast.chat.public": "Uusi julkisen chatin viesti",
+    "app.toast.chat.private": "Uusi yksityisen chatin viesti",
+    "app.toast.chat.system": "Järjestelmä",
+    "app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji-status tyhjennetty",
+    "app.toast.setEmoji.label": "Emoji status asetettu {0}",
+    "app.toast.meetingMuteOn.label": "Kaikki käyttäjät ovat mykistetty",
+    "app.toast.meetingMuteOff.label": "Tapaamisen mykistys poistettu käytöstä",
+    "app.notification.recordingStart": "Istunnon nauhoitus on nyt päällä",
+    "app.notification.recordingStop": "Istunnon nauhoitus lopetettu",
+    "app.notification.recordingAriaLabel": "Nauhoitusaika",
+    "app.shortcut-help.title": "Näppäinoikotiet",
+    "app.shortcut-help.comboLabel": "Kombinaatio",
+    "app.shortcut-help.functionLabel": "Funktio",
+    "app.shortcut-help.closeLabel": "Sulje",
+    "app.shortcut-help.closeDesc": "Sulje näppäinoikotieikkuna",
+    "app.shortcut-help.openOptions": "Avoimet asetukset",
+    "app.shortcut-help.toggleUserList": "Käyttäjälista näkyvissä/ei näkyvissä",
+    "app.shortcut-help.toggleMute": "Mykistä / poista mykistys",
+    "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Julkinen chat näkyvissä / pois näkyvistä (käyttäjälistan on oltava avoinna)",
+    "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Piilota yksityischat",
+    "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Sulje yksityischat",
+    "app.shortcut-help.openActions": "Avaa toimintovalikko",
+    "app.shortcut-help.openStatus": "Avaa status-valikko",
+    "app.shortcut-help.togglePan": "Aktivoi liikuta-työkalu (Esittäjä)",
+    "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Seuraava dia (Esittäjä)",
+    "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Edellinen dia (Esittäjä)",
+    "app.lock-viewers.title": "Lukitse katselijat",
+    "app.lock-viewers.description": "Näillä asetuksilla voit poistaa haluttuja toiminnallisuuksia pois käytöstä katselijoilta (nämä muutokset eivät koske moderaattoreita)",
+    "app.lock-viewers.featuresLable": "Ominaisuus",
+    "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "Lukituksen status",
+    "app.lock-viewers.webcamLabel": "Webkamera",
+    "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Näytä muiden katselijoiden webkamerat",
+    "app.lock-viewers.microphoneLable": "Mikrofoni",
+    "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Julkinen chat",
+    "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Yksityinen chat",
+    "app.lock-viewers.notesLabel": "Jaetut muistiinpanot",
+    "app.lock-viewers.Layout": "Sommittelu",
+    "app.recording.startTitle": "Aloita nauhoitus",
+    "app.recording.stopTitle": "Tauota nauhoitus",
+    "app.recording.resumeTitle": "Jatka nauhoitusta",
+    "app.recording.startDescription": "(Voit painaa nauhoituspainiketta toisen kerran asettaaksesi nauhoituksen tauolle)",
+    "app.recording.stopDescription": "Oletko varma että haluta tauottaa nauhoituksen? (voit jatkaa nauhoitusta uudelleen painamalla nauhoita-painiketta uudelleen)",
+    "app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera",
+    "app.videoPreview.profileLabel": "Laatu",
+    "app.videoPreview.cancelLabel": "Peruuta",
+    "app.videoPreview.closeLabel": "Sulje",
+    "app.videoPreview.startSharingLabel": "Aloita jakaminen",
+    "app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Valitse webkamera",
+    "app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Webkameran esikatselu",
+    "app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Webkameran asetukset",
+    "app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Webkameraa ei löytynyt",
+    "app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ei löydetty tuettua kameraprofiilia",
+    "app.video.joinVideo": "Jaa webkamera",
+    "app.video.leaveVideo": "Lopeta webkameran jakaminen",
+    "app.video.iceCandidateError": "Virhe lisättäessä ICE kandidaattia",
+    "app.video.iceConnectionStateError": "Virhe 1107: ICE neuvottelu epäonnistui",
+    "app.video.permissionError": "Virhe webkameraa jaettaessa, ole hyvä ja tarkista käyttöoikeudet.",
+    "app.video.sharingError": "Virhe webkameraa jaettaessa",
+    "app.video.notFoundError": "Webkameraa ei löydetty, varmista että se on yhdistetty.",
+    "app.video.notAllowed": "Webkameranjakamisoikeus puuttuu, tarkista että olet sallinut webkameran jakamisen selaimesi asetuksista.",
+    "app.video.notSupportedError": "Webkameraa voi jakaa vain turvallisten sivustojen kanssa, tarkista että sivuton SSL-sertifikaatti on ajantasalla.",
+    "app.video.notReadableError": "Webkameran kuva ei saatu, tarkista ettei mikään muu sovellus käytä webkameerasi samaan aikaan.",
+    "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Virhe 1020: Media ei saavuttanut palvelinta",
+    "app.video.swapCam": "Vaihda",
+    "app.video.swapCamDesc": "Vaihda webkameroiden suuntaa",
+    "app.video.videoLocked": "Webkameroiden jakaminen lukittu",
+    "app.video.videoButtonDesc": "Liity videoon painike",
+    "app.video.videoMenu": "Video-valikko",
+    "app.video.videoMenuDisabled": "Video-valikon Webkamera on pois päältä asetuksista.",
+    "app.video.videoMenuDesc": "Avaa video-alasvetovalikko",
+    "app.video.chromeExtensionError": "Sinun täytyy asentaa",
+    "app.video.chromeExtensionErrorLink": "tämä Chrome-selaimen lisäosa",
+    "app.video.stats.title": "Yhteyden statistiikka",
+    "app.video.stats.packetsReceived": "Pakettia vastaanotettu",
+    "app.video.stats.packetsSent": "Pakettia lähetetty",
+    "app.video.stats.packetsLost": "Pakettia kadonnut",
+    "app.video.stats.bitrate": "Bittinopeus",
+    "app.video.stats.lostPercentage": "Kokonaisprosentteja menetetty",
+    "app.video.stats.lostRecentPercentage": "Äskettäin menetetty prosentteina",
+    "app.video.stats.dimensions": "Mittasuhteet",
+    "app.video.stats.codec": "Koodekki",
+    "app.video.stats.decodeDelay": "Dekoodauksen viive",
+    "app.video.stats.currentDelay": "Nykyinen viive",
+    "app.fullscreenButton.label": "Aseta {0} kokoruuduntilaan.",
+    "app.deskshare.iceConnectionStateError": "Virhe 1108: ICE yhteys epännostui ruutua jaettaessa",
+    "app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Virhe 2000: Mediapalvelimeen ei saada yhteyttä",
+    "app.sfu.mediaServerOffline2001": "Virhe 2001: Mediapalvelin on poissa verkosta. Ole hyvä ja yritä uudelleen.",
+    "app.sfu.mediaServerNoResources2002": "Virhe 2002: Mediapalvelimellaei ole käytettävissä olevia resursseja",
+    "app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Virhe 2003: Mediapalvelimen pyynnöt päätyvät aikatkaistuiksi",
+    "app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Virhe 2021: Mediapalvelin ei voi kerätä ICE kanditaateja",
+    "app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Virhe 2022: Mediapalvelimen ICE yhteys epäonnistui ",
+    "app.sfu.mediaGenericError2200": "Virhe 2200: Mediapalvelin ei pystynyt käsittelemään pyyntöä",
+    "app.sfu.invalidSdp2202":"Virhe 2202: Asiakas generoi epäkelvon SDP:n",
+    "app.sfu.noAvailableCodec2203": "Virhe 2203: Palvelin ei löytänyt sopivaa koodekkia",
+    "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
+    "app.whiteboard.annotations.poll": "Kyselyn tulokset julkistettiin",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools": "Työkalut",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Liikuta",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Kynä",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Suorakulmio",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Kolmio",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Ellipsi",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Viiva",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Teksti",
+    "app.whiteboard.toolbar.thickness": "Piiroksen paksuus",
+    "app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Piirroksen paksuus on pois päältä",
+    "app.whiteboard.toolbar.color": "Värit",
+    "app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Värit ovat pois päältä",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.black": "Musta",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.white": "Valkoinen",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.red": "Punainen",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Oranssi",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Limetinvihreä",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Limetinvihreä",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Sinivihreä",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Dodger-sininen",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Sininen",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Violetti",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Magenta",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Hopea",
+    "app.whiteboard.toolbar.undo": "Kumoa merkintä",
+    "app.whiteboard.toolbar.clear": "Tyhjennä kaikki merkinnät",
+    "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Kytke usean käyttäjän tussitaulu käyttöön",
+    "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Kytke usean käyttäjän tussitaulu pois käytöstä",
+    "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Fonttikokolista",
+    "app.feedback.title": "Olet kirjautunut ulos istunnosta",
+    "app.feedback.subtitle": "Me rakastaisimme kuulla mitä mieltä olet BigBlueButtonista (vapaaehtoinen)",
+    "app.feedback.textarea": "Miten voimme tehdä BigBlueButonnista paremman?",
+    "app.feedback.sendFeedback": "Lähetä palaute",
+    "app.feedback.sendFeedbackDesc": "Lähetä palaute ja poistu tapaamisesta",
+    "app.videoDock.webcamFocusLabel": "Keskitä",
+    "app.videoDock.webcamFocusDesc": "Keskitä valittuun webkameraan",
+    "app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Poista keskitys",
+    "app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Poista keskitys valitusta webkamerasta",
+    "app.invitation.title": "Breakout-huonekutsu",
+    "app.invitation.confirm": "Kutsu",
+    "app.createBreakoutRoom.title": "Breakout-huoneet",
+    "app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Piilota breakout-huoneet",
+    "app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Breakout-huoneet {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Generoidaan URL-osoitetta",
+    "app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Generoitu",
+    "app.createBreakoutRoom.duration": "Kesto {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.room": "Huone {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Ei määritetty ({0})",
+    "app.createBreakoutRoom.join": "Liity huoneeseen",
+    "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "Liity ääniyhteyteen",
+    "app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Palaa ääniyhteyteen",
+    "app.createBreakoutRoom.confirm": "Luo",
+    "app.createBreakoutRoom.record": "Nauhoita",
+    "app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Huoneiden lukumäärä",
+    "app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Kesto (minuuteissa)",
+    "app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Jaa satunnaisesti",
+    "app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Sulje kaikki breakout-huoneet",
+    "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Huone - {1})",
+    "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Valmis",
+    "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Seuraava",
+    "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Pienennä breakout-huoneiden voimassaoloaikaa",
+    "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Suurenna breakout-huoneiden voimassaoloaikaa",
+    "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Lisää osallistuja",
+    "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Salli katselijoiden valita oma breakout-huoneensa johon he liittyvät",
+    "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Sinun täytyy asettaa vähintää yksi käyttäjä breakout-huoneeseen.",
+    "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Täytä alla olevat tiedot luodaksesi istuntoosi huoneet ja lisätäksesi osallistujia huoneisiin.",
+    "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minuuttia",
+    "app.externalVideo.start": "Jaa uusi video",
+    "app.externalVideo.title": "Jaa Youtube-video",
+    "app.externalVideo.input": "Youtube-videon URL-osoite",
+    "app.externalVideo.urlInput": "Lisää Youtube-URL-osoite",
+    "app.externalVideo.urlError": "Tämä URL-osoite ei ole virallinen Youtube video-osoite",
+    "app.externalVideo.close": "Sulje",
+    "app.network.connection.effective.slow": "Havaitsemme internetyhteydessä ongelmia.",
+    "app.network.connection.effective.slow.help": "Lisätietoja",
+    "app.externalVideo.noteLabel": "Huomio: Jaetut Youtube-videot eivät tallennu nauhoitukseen.",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Jaa Youtube video",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Lopeta Youtube-videon jakaminen",
+    "app.iOSWarning.label": "Ole hyvä ja päivitä käyttöjärjestelmäsi iOS 12.2 tai uudempaan versioon.",
+    "app.legacy.unsupportedBrowser": "Näyttää siltä että käytät selainta jota ei tueta. Ole hyvä ja käytä {0} tai {1} selainta.",
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Näyttää siltä että käytät tuetun selaimen vanhaa versiota. Ole hyvä ja päivitä selaimesi uusimpaan mahdolliseen versioon.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "iOS-käyttöjärjestelmän kanssa ole hyvä ja käytä Safari-selainta."
+
+}
+
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json
index 534ca151150b083362e2842453abdac0da9451db..7860c08acaed0caaf806e96f54bdcb4283f6a847 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/hu_HU.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Feliratszerkesztő megnyitása és ablak bezárása",
     "app.captions.menu.select": "Válassz nyelvet",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "Felirat nyelve",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Válassz nyelvet és stílust a feliratokhoz a munkamenetedben.",
     "app.captions.menu.title": "Feliratok",
     "app.captions.menu.fontSize": "Méret",
     "app.captions.menu.fontColor": "Betűszín",
@@ -47,6 +48,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Résztvevők",
     "app.userList.messagesTitle": "Ãœzenetek",
     "app.userList.notesTitle": "Jegyetek",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Új tartalom érhető el a megosztott jegyzetek részben",
     "app.userList.captionsTitle": "Feliratok",
     "app.userList.presenter": "Előadó",
     "app.userList.you": "Én",
@@ -642,7 +644,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "YouTube videó megosztásának leállítása",
     "app.iOSWarning.label": "Frissíts iOS 12.2-re vagy újabbra",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "Úgy néz ki, hogy a böngésződ nem támogatott. Kérjük, használj {0} vagy {1} böngészőt a teljes támogatás érdekében.",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "Úgy néz ki, hogy a böngésződ egy régi verzióját használod. Kérjük, frissítsd a böngésződet a teljes támogatás érdekében."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Úgy néz ki, hogy a böngésződ egy régi verzióját használod. Kérjük, frissítsd a böngésződet a teljes támogatás érdekében.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "iOS-en a teljes támogatáshoz használj Safari böngészőt ."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json
index 2b9683890a9457730c30a10dc8a17aad32a28714..faa7fddf7414170f1fca29a3b115575424dc4467 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/km.json
@@ -1,5 +1,5 @@
 {
-    "app.home.greeting": "បទ​បង្ហាញ​របស់​អ្នក​នឹង​ចាប់ផ្តើម​បន្តិច​ទៀត​នេះ ...",
+    "app.home.greeting": "បទ​បង្ហាញ​របស់​អ្នក​នឹង​ចាប់ផ្តើម​បន្តិច​ទៀត​នេះ...",
     "app.chat.submitLabel": "ផ្ញើ​សារ",
     "app.chat.errorMinMessageLength": "សារ​នេះ​នៅ​ខ្វះ {0} តួ​អក្សរ​ទៀត",
     "app.chat.errorMaxMessageLength": "សារ​នេះ​លើស {0} តួ​អក្សរ",
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "បើកកម្មវិធីនិពន្ធចំណងជើងនិងបិទផ្ទាំង",
     "app.captions.menu.select": "ជ្រើសភាសាដែលអាចប្រើបាន",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "ភាសាចំណងជើង",
+    "app.captions.menu.subtitle": "សូមជ្រើសរើសភាសានិងស្តាយសម្រាប់ចំនងជើងភ្ជាប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក",
     "app.captions.menu.title": "ចំណងជើង​ភ្ជាប់",
     "app.captions.menu.fontSize": "ទំហំ",
     "app.captions.menu.fontColor": "ពណ៌អត្ថបទ",
@@ -40,13 +41,14 @@
     "app.note.label": "ចំណាំ",
     "app.note.hideNoteLabel": "លាក់ចំណាំ",
     "app.user.activityCheck": "ការពិនិត្យសកម្មភាពអ្នកប្រើ",
-    "app.user.activityCheck.label": "ពិនិត្យថាតើអ្នកប្រើនៅក្នុងការប្រជុំទៀតទេ ({0})",
+    "app.user.activityCheck.label": "ពិនិត្យថាតើអ្នកប្រើនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំទៀតទេ ({0})",
     "app.user.activityCheck.check": "ពិនិត្យ",
     "app.note.tipLabel": "ចុច Esc ដើម្បីផ្តោតទៅលើរបារឧបករណ៍សម្រាប់កម្មវិធីសរសេរ",
     "app.userList.usersTitle": "អ្នកប្រើ",
     "app.userList.participantsTitle": "អ្នកចូលរួម",
     "app.userList.messagesTitle": "សារ",
     "app.userList.notesTitle": "ចំណាំ",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "មានមាតិកាថ្មីនៅក្នុងផ្នែកចំណាំរួមគ្នា",
     "app.userList.captionsTitle": "ចំណងជើង",
     "app.userList.presenter": "អ្នក​បង្ហាញ",
     "app.userList.you": "អ្នក",
@@ -71,15 +73,15 @@
     "app.userList.menu.makePresenter.label": "ឲ្យធ្វើជាអ្នកបង្ហាញ",
     "app.userList.userOptions.manageUsersLabel": "គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ",
     "app.userList.userOptions.muteAllLabel": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់",
-    "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងការប្រជុំ",
+    "app.userList.userOptions.muteAllDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំ",
     "app.userList.userOptions.clearAllLabel": "សម្អាតរូបតំណាងស្ថានភាពទាំងអស់",
     "app.userList.userOptions.clearAllDesc": "សម្អាតរូបតំណាងស្ថានភាពទាំងអស់ពីអ្នកប្រើ",
     "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterLabel": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្រៅពីអ្នកបង្ហាញ",
-    "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងការប្រជុំលើកលែងតែអ្នកបង្ហាញ",
-    "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងការប្រជុំ",
-    "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងការប្រជុំ",
+    "app.userList.userOptions.muteAllExceptPresenterDesc": "បិទសម្លេងអ្នកប្រើទាំងអស់ក្នុងកិច្ចប្រជុំលើកលែងតែអ្នកបង្ហាញ",
+    "app.userList.userOptions.unmuteAllLabel": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងកិច្ចប្រជុំ",
+    "app.userList.userOptions.unmuteAllDesc": "ឈប់បិទសម្លេងក្នុងកិច្ចប្រជុំ",
     "app.userList.userOptions.lockViewersLabel": "បិទអ្នកមើល",
-    "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "បិទមុខងារមួយចំនួនសម្រាប់អ្នកចូលរួមក្នុងការប្រជុំ",
+    "app.userList.userOptions.lockViewersDesc": "បិទមុខងារមួយចំនួនសម្រាប់អ្នកចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំ",
     "app.userList.userOptions.disableCam": "កាមេរ៉ារបស់អ្នកមើលត្រូវបានបិទ",
     "app.userList.userOptions.disableMic": "ម៉ៃក្រូហ្វូនអ្នកមើលត្រូវបានបិទ",
     "app.userList.userOptions.disablePrivChat": "ការជជែកឯកជនត្រូវបានបិទ",
@@ -94,14 +96,14 @@
     "app.userList.userOptions.enableNote": "កំណត់ចំណាំរួមគ្នាត្រូវបានបើក",
     "app.userList.userOptions.enableOnlyModeratorWebcam": "អ្នកអាចបើកវេបខែមរបស់អ្នកឥឡូវនេះ អ្នករាល់គ្នានឹងឃើញអ្នក",
     "app.media.label": "មេឌៀ",
-    "app.media.screenshare.start": "ការចែករំលែកអេក្រង់បានចាប់ផ្តើុម",
+    "app.media.screenshare.start": "ការចែករំលែកអេក្រង់បានចាប់ផ្តើម",
     "app.media.screenshare.end": "ការចែករំលែកអេក្រង់បានបញ្ចប់",
     "app.media.screenshare.safariNotSupported": "មុខងារចែករំលែកអេក្រង់មិនទាន់ប្រើបានលើ Safari ទេ។ សូមប្រើ​ Firefox ឬ Google Chrome។",
-    "app.meeting.ended": "ការប្រជុំត្រូវបានបញ្ចប់",
+    "app.meeting.ended": "សម័យប្រជុំនេះត្រូវបានបញ្ចប់",
     "app.meeting.meetingTimeRemaining": "ពេលប្រជុំនៅសល់៖  {0}",
-    "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "ដល់ពេលកំណត់។ ការប្រជុំនឹងបញ្ចប់បន្តិចទៀតនេះ។",
+    "app.meeting.meetingTimeHasEnded": "ដល់ពេលកំណត់។ កិច្ចប្រជុំនឹងបញ្ចប់បន្តិចទៀតនេះ។",
     "app.meeting.endedMessage": "អ្នកនឹងត្រូវនាំទៅកាន់ទំព័រដើម",
-    "app.meeting.alertMeetingEndsUnderOneMinute": "ការប្រជុំនឹងបិទនៅពេលបន្តិចទៀត",
+    "app.meeting.alertMeetingEndsUnderOneMinute": "កិច្ចប្រជុំនឹងបិទនៅពេលបន្តិចទៀត",
     "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderOneMinute": "បន្ទប់បំបែកនឹងបិទនាពេលបន្តិចទៀត",
     "app.presentation.hide": "លាក់បទបង្ហាញ",
     "app.presentation.notificationLabel": "បទបង្ហាញបច្ចុប្បន្ន",
@@ -223,18 +225,18 @@
     "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "បញ្ជីនៃផ្លូវកាត់តាមក្តារចុចដែលអាចប្រើបាន",
     "app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "ជំនួយ",
     "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "ភ្ជាប់អ្នកប្រើទៅកាន់វីដេអូបង្រៀន (បើកក្នុងផ្ទាំងថ្មី)",
-    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "បិទការប្រជុំបច្ចុប្បន្ន",
-    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "បញ្ចប់ការប្រជុំ",
+    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "បិទកិច្ចប្រជុំបច្ចុប្បន្ន",
+    "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "បញ្ចប់កិច្ចប្រជុំ",
     "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "បិទ​បើក​បញ្ជី​អ្នកប្រើប្រាស់",
     "app.navBar.toggleUserList.ariaLabel": "បិទបើកអ្នកប្រើ និងសារ",
     "app.navBar.toggleUserList.newMessages": "ជាមួយ​ការ​ជូន​ដំណឹង​ពី​សារ​ថ្មី",
-    "app.navBar.recording": "ការប្រជុំនេះកំពុងត្រូវបានថតទុក",
+    "app.navBar.recording": "សម័យប្រជុំនេះកំពុងត្រូវបានថតទុក",
     "app.navBar.recording.on": "កំពុងថត",
     "app.navBar.recording.off": "មិនថតទេ",
     "app.leaveConfirmation.confirmLabel": "ចាកចេញ",
     "app.leaveConfirmation.confirmDesc": "ដក​អ្នក​ចេញ​ពី​ការ​ប្រជុំ",
-    "app.endMeeting.title": "បញ្ចប់ការប្រជុំ",
-    "app.endMeeting.description": "តើអ្នកពិតជាចង់បញ្ចប់ការប្រជុំនេះមែនទេ?",
+    "app.endMeeting.title": "បញ្ចប់កិច្ចប្រជុំ",
+    "app.endMeeting.description": "តើអ្នកពិតជាចង់បញ្ចប់សម័យប្រជុំនេះមែនទេ?",
     "app.endMeeting.yesLabel": "បាទ/ចាស",
     "app.endMeeting.noLabel": "ទេ",
     "app.about.title": "អំពី",
@@ -322,7 +324,7 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "បិទបើកផ្ទាំងស្ទង់មតិ",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "រក្សាទុកឈ្មោះអ្នកប្រើ",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "បង្កើតបន្ទប់បំបែក",
-    "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "បង្កើតបន្ទប់បំបែកសម្រាប់ញែកអ្នកចូលរួមក្នុងការប្រជុំបច្ចុប្បន្ន",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "បង្កើតបន្ទប់បំបែកសម្រាប់ញែកអ្នកចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំបច្ចុប្បន្ន",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "សរសេរចំណងជើងភ្ជាប់",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "បិទបើកផ្ទាំងសម្រាប់ចំណងជើង",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "យកអ្នកបង្ហាញ",
@@ -393,15 +395,15 @@
     "app.audioModal.echoTestTitle": "នេះគឺជាការធ្វើតេស្តអេកូឯកជន។ និយាយពាក្យមួយចំនួន។ តើអ្នកឮសម្លេងទេ?",
     "app.audioModal.settingsTitle": "ប្តូរ​ការ​កំណត់​​សម្រាប់សំឡេង",
     "app.audioModal.helpTitle": "មានបញ្ហាជាមួយនឹងឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នក",
-    "app.audioModal.helpText": "តើអ្នកបានផ្តល់ការអនុញ្ញាតសម្រាប់ការចូលដំណើរការម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នកទេ? ចំណាំថាប្រអប់មួយគួរតែត្រូវលេចឡើងនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមចូលរួមដោយប្រើសម្លេង ដែលសុំសិទ្ធិប្រើឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នក។ សូមយល់ព្រម ដើម្បីចូលរួមសន្និសិទអូឌីយ៉ូ។ ប្រសិនបើមិនដូច្នេះទេ សូមព្យាយាមផ្លាស់ប្តូរសិទ្ធិប្រើមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកនៅក្នុងការកំណត់​របស់កម្មវិធីរុករករបស់អ្នក។",
+    "app.audioModal.helpText": "តើអ្នកបានផ្តល់ការអនុញ្ញាតសម្រាប់ការចូលដំណើរការម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នកទេ? ចំណាំថាប្រអប់មួយគួរតែត្រូវលេចឡើងនៅពេលដែលអ្នកព្យាយាមចូលរួមដោយប្រើសម្លេង ដែលសុំសិទ្ធិប្រើឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នក។ សូមយល់ព្រម ដើម្បីចូលរួមកិច្ចប្រជុំជាសម្លេង។ ប្រសិនបើមិនដូច្នេះទេ សូមព្យាយាមផ្លាស់ប្តូរសិទ្ធិប្រើមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកនៅក្នុងការកំណត់​របស់កម្មវិធីរុករករបស់អ្នក។",
     "app.audioModal.audioDialTitle": "ចូលរួមដោយប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក",
     "app.audioDial.audioDialDescription": "ចុចហៅ",
-    "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "ហើយបញ្ចូលលេខ​សម្គាល់សន្និសីទ:",
+    "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "ហើយបញ្ចូលលេខ​សម្គាល់កិច្ចប្រជុំ:",
     "app.audioModal.connecting": "កំពុងភ្ជាប់",
     "app.audioModal.connectingEchoTest": "កំពុងភ្ជាប់ទៅការសាកល្បងអេកូ",
-    "app.audioManager.joinedAudio": "អ្នកបានចូលរួមក្នុងសន្និសិតជាសម្លេង",
+    "app.audioManager.joinedAudio": "អ្នកបានចូលរួមក្នុងកិច្ចប្រជុំជាសម្លេង",
     "app.audioManager.joinedEcho": "អ្នកបានចូលរួមក្នុងការសាកល្បងអេកូ",
-    "app.audioManager.leftAudio": "អ្នកបានចាកចេញពីសន្និសិតជាសម្លេង",
+    "app.audioManager.leftAudio": "អ្នកបានចាកចេញពីកិច្ចប្រជុំជាសម្លេង",
     "app.audioManager.reconnectingAudio": "ព្យាយាមតភ្ជាប់សម្លេងឡើងវិញ",
     "app.audioManager.genericError": "កំហុសៈ កំហុសមួយបានកើតឡើង។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។",
     "app.audioManager.connectionError": "កំហុសៈ កំហុសក្នុងការតភ្ជាប់",
@@ -410,7 +412,7 @@
     "app.audioManager.mediaError": "កំហុស: មានបញ្ហាក្នុងការទាក់ទងឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នក",
     "app.audio.joinAudio": "ប្រើ​សម្លេង",
     "app.audio.leaveAudio": "ចាកចេញ​ពី​ការ​សម្លេង",
-    "app.audio.enterSessionLabel": "ចូលការប្រជុំ",
+    "app.audio.enterSessionLabel": "ចូលសម័យប្រជុំ",
     "app.audio.playSoundLabel": "លេងសម្លេង",
     "app.audio.backLabel": "ត្រឡប់",
     "app.audio.audioSettings.titleLabel": "ជ្រើសរើស​ការ​កំណត់​សម្លេង​របស់​អ្នក",
@@ -422,9 +424,9 @@
     "app.audio.listenOnly.backLabel": "ត្រឡប់",
     "app.audio.listenOnly.closeLabel": "បិទ",
     "app.audio.permissionsOverlay.title": "អនុញ្ញាតឱ្យចូលដំណើរការ​ម៉ៃក្រូហ្វូនរបស់អ្នក",
-    "app.audio.permissionsOverlay.hint": "យើងត្រូវការឲ្យអ្នកអនុញ្ញាតឱ្យពួកយើងប្រើឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នកដើម្បីភ្ជាប់អ្នកទៅកាន់ការប្រជុំសម្លេង :)",
-    "app.error.removed": "អ្នកត្រូវបានដកចេញពីការប្រជុំ",
-    "app.error.meeting.ended": "អ្នកបានចាកចេញពីសន្និសិត",
+    "app.audio.permissionsOverlay.hint": "យើងត្រូវការឲ្យអ្នកអនុញ្ញាតឱ្យពួកយើងប្រើឧបករណ៍មេឌារបស់អ្នកដើម្បីភ្ជាប់អ្នកទៅកាន់កិច្ចប្រជុំជាសម្លេង :)",
+    "app.error.removed": "អ្នកត្រូវបានដកចេញពីកិច្ចប្រជុំ",
+    "app.error.meeting.ended": "អ្នកបានចាកចេញពីកិច្ចប្រជុំជាសម្លេង",
     "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "អ្នកប្រើស្ទួនកំពុងព្យាយាមចូលរួមកិច្ចប្រជុំ",
     "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "បានបដិសេធដោយសារការរំលោភបំពានលើការអនុញ្ញាត",
     "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "អ្នកត្រូវបានដកចេញពីកិច្ចប្រជុំ",
@@ -458,7 +460,7 @@
     "app.userList.guest.denyEveryone": "បដិសេធគ្រប់គ្នា",
     "app.userList.guest.pendingUsers": "អ្នករង់ចាំ {0} ",
     "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "អ្នករង់ចាំជាភ្ញៀវ {0} ",
-    "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "បានចូលរួមកិច្ចប្រជុំ ហើយកំពុងរង់ចាំការយល់ព្រមរបស់អ្នក។",
+    "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "បានចូលរួមសម័យប្រជុំ ហើយកំពុងរង់ចាំការយល់ព្រមរបស់អ្នក។",
     "app.userList.guest.rememberChoice": "ចងចាំជម្រើស",
     "app.user-info.title": "ការរកមើលក្នុងបញ្ជីឈ្មោះ",
     "app.toast.breakoutRoomEnded": "បន្ទប់បំបែកបានបញ្ចប់។ សូមចូលរួមជាថ្មីក្នុងអូឌីយ៉ូ។",
@@ -470,7 +472,7 @@
     "app.toast.meetingMuteOn.label": "អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ត្រូវបានបិទសម្លេង",
     "app.toast.meetingMuteOff.label": "ការបិទសម្លេងកិច្ចប្រជុំត្រូវបានបិទ",
     "app.notification.recordingStart": "វគ្គនេះកំពុងត្រូវបានថតទុក",
-    "app.notification.recordingStop": "វគ្គនេះមិនកំពុងត្រូវបានថតទុកទៀតទេ",
+    "app.notification.recordingStop": "សម័យប្រជុំនេះមិនកំពុងត្រូវបានថតទុកទៀតទេ",
     "app.notification.recordingAriaLabel": "ពេលដែលបានថត",
     "app.shortcut-help.title": "ផ្លូវកាត់តាមក្តារចុច",
     "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "ច្នុចចូលដំណើរការមិនមាន",
@@ -627,7 +629,7 @@
     "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ បន្ថែមអ្នកចូលរួម",
     "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសរើសយកបន្ទប់បំបែកមួយដើម្បីចូលរួម",
     "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "អ្នកត្រូវតែដាក់អ្នកប្រើយ៉ាងហោចណាស់ម្នាក់នៅក្នុងបន្ទប់បំបែកមួយ។",
-    "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "បំពេញជំហានខាងក្រោមដើម្បីបង្កើតបន្ទប់នៅក្នុងកិច្ចប្រជុំរបស់អ្នក ដើម្បីបន្ថែមអ្នកចូលរួមទៅក្នុងបន្ទប់មួយ។",
+    "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "បំពេញជំហានខាងក្រោមដើម្បីបង្កើតបន្ទប់នៅក្នុងសម័យប្រជុំរបស់អ្នក ដើម្បីបន្ថែមអ្នកចូលរួមទៅក្នុងបន្ទប់មួយ។",
     "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} នាទី",
     "app.externalVideo.start": "ចែករំលែកវីដេអូថ្មីមួយ",
     "app.externalVideo.title": "ចែករំលែកវីដេអូ YouTube",
@@ -642,7 +644,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "បញ្ឈប់ការចែករំលែកវីដេអូ YouTube",
     "app.iOSWarning.label": "សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅកាន់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ iOS 12.2 ឬខ្ពស់ជាងនេះ",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "មើលទៅដូចជាអ្នកកំពុងប្រើកម្មវិធីរុករកដែលមិនត្រូវបានគាំទ្រទេ។ សូមប្រើ {0} ឬ {1} សម្រាប់ការគាំទ្រពេញលេញ។",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "មើលទៅដូចជាអ្នកកំពុងប្រើកំណែចាស់របស់កម្មវិធីរុករកមួយដែលបានគាំទ្រ។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកដើម្បីការគាំទ្រពេញលេញ។"
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "មើលទៅដូចជាអ្នកកំពុងប្រើកំណែចាស់របស់កម្មវិធីរុករកមួយដែលបានគាំទ្រ។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកដើម្បីការគាំទ្រពេញលេញ។",
+    "app.legacy.criosBrowser": "នៅលើ ios សូមប្រើ Safari សម្រាប់ការគាំទ្រពេញលេញ"
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json
index f83ccc3b157a84d16835fe654fbe2d62c356e4d6..7a56602a2c9b3c288f7bc2ed87c0baac25b0458f 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/pt_BR.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Abra o editor de legendas e feche esta janela",
     "app.captions.menu.select": "Selecione o idioma disponível",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "Idioma das legendas",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Por favor, selecione um idioma e um estilo de fonte para as legendas da sua conferência.",
     "app.captions.menu.title": "Legendas",
     "app.captions.menu.fontSize": "Tamanho",
     "app.captions.menu.fontColor": "Cor do texto",
@@ -36,6 +37,11 @@
     "app.captions.pad.hide": "Ocultar legendas",
     "app.captions.pad.tip": "Pressione Esc para focar na barra de ferramentas do editor",
     "app.captions.pad.ownership": "Assumir o controle",
+    "app.captions.pad.interimResult": "Resultados provisórios",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Iniciar o reconhecimento de fala",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Parar o reconhecimento de fala",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Ativar o reconhecimento de fala",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Desativar o reconhecimento de fala",
     "app.note.title": "Notas compartilhadas",
     "app.note.label": "Nota",
     "app.note.hideNoteLabel": "Ocultar nota",
@@ -47,6 +53,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Participantes",
     "app.userList.messagesTitle": "Mensagens",
     "app.userList.notesTitle": "Notas",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Novo conteúdo em notas compartilhadas está disponível",
     "app.userList.captionsTitle": "Legendas",
     "app.userList.presenter": "Apresentador",
     "app.userList.you": "Você",
@@ -642,7 +649,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Parar de compartilhar o vídeo do Youtube",
     "app.iOSWarning.label": "Por favor, atualize para o iOS 12.2 ou superior",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "Parece que você está usando um navegador que não é suportado. Por favor, use {0} ou {1} para suporte completo.",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "Parece que você está usando uma versão desatualizada de um navegador compatível. Por favor, atualize o navegador para suporte completo."
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Parece que você está usando uma versão desatualizada de um navegador compatível. Por favor, atualize o navegador para suporte completo.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "No iOS, use o Safari para obter suporte total."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json
index 656706422f04a89859972e4e3cbd6a128e0546f8..04ec476b977539600f9ee80d064e35dd05200cee 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/ru_RU.json
@@ -35,6 +35,10 @@
     "app.captions.pad.hide": "Спрятать скрытые субтитры",
     "app.captions.pad.tip": "Нажмите Esc, чтобы сфокусировать панель инструментов редактора",
     "app.captions.pad.ownership": "Перехватить",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Начать диктовку",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Закончить диктовку",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Включает распознавание речи",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Выключает распознавание речи",
     "app.note.title": "Общие заметки",
     "app.note.label": "Заметка",
     "app.note.hideNoteLabel": "Спрятать заметку",
@@ -46,6 +50,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Участники",
     "app.userList.messagesTitle": "Сообщения",
     "app.userList.notesTitle": "Заметки",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "В разделе \"Общие заметки\" появилось новая информация",
     "app.userList.captionsTitle": "Субтитры",
     "app.userList.presenter": "Ведущий",
     "app.userList.you": "Ð’Ñ‹",
@@ -103,8 +108,12 @@
     "app.meeting.alertBreakoutEndsUnderOneMinute": "Комната для групповой работы закроется через минуту",
     "app.presentation.hide": "Скрыть презентацию",
     "app.presentation.notificationLabel": "Текущая презентация",
+    "app.presentation.slideContent": "Содержимое слайда",
+    "app.presentation.startSlideContent": "Начало содержимого слайда",
+    "app.presentation.endSlideContent": "Конец содержимого слайда",
     "app.presentation.emptySlideContent": "Текущий слайд не содержит никакой информации",
     "app.presentation.presentationToolbar.noNextSlideDesc": "Конец презентации",
+    "app.presentation.presentationToolbar.noPrevSlideDesc": "Начало презентации",
     "app.presentation.presentationToolbar.selectLabel": "Выбрать слайд",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideLabel": "Предыдущий слайд",
     "app.presentation.presentationToolbar.prevSlideDesc": "Переключить презентацию на предыдущий слайд",
@@ -216,6 +225,7 @@
     "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysLabel": "Клавиши быстрого доступа",
     "app.navBar.settingsDropdown.hotkeysDesc": "Список доступных клавиш быстрого доступа",
     "app.navBar.settingsDropdown.helpLabel": "Помощь",
+    "app.navBar.settingsDropdown.helpDesc": "Ссылает пользователей на видеоуроки ( в новой вкладке)",
     "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingDesc": "Прервать текущую конференцию",
     "app.navBar.settingsDropdown.endMeetingLabel": "Закончить конференцию",
     "app.navBar.userListToggleBtnLabel": "Включить/выключить список пользователей",
@@ -313,7 +323,11 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Остановить демонстрацию экрана ",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Начать голосование",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Переключить панель опроса",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Сохранить имена пользователей",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Создать комнаты для групповой работы",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Написать скрытые субтитры",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Включает панель субтитров",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Стать ведущим",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Назначить себя новым ведущим",
     "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Установить статус",
     "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Отошел",
@@ -359,6 +373,7 @@
     "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Вы хотите присоединиться к ",
     "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "Присоединяет вас в комнату для групповой работы",
     "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Отмена",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Закрывает и отклоняет присоединение к комнате для групповой работы",
     "app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Выберите комнату групповой работы,  к которой вы хотите присоединиться",
     "app.breakoutTimeRemainingMessage": "До конца групповой работы осталось: {0} ",
     "app.breakoutWillCloseMessage": "Время вышло. Комната для групповой работы скоро закроется.",
@@ -379,11 +394,16 @@
     "app.audioModal.echoTestTitle": "Это тестирование звука, его слышите только вы. Скажите несколько слов в микрофон. Слышите ли вы себя?",
     "app.audioModal.settingsTitle": "Изменить настройки звука",
     "app.audioModal.helpTitle": "Возникли проблемы с вашими аудио-устройствами",
+    "app.audioModal.helpText": "Дали ли вы BigBlueButton разрешение на использование вашего микрофона? Когда вы подключаете аудио, вы должны увидеть диалог запроса доступа к аудио-устройствам - вы должны предоставить доступ, чтобы учавствовать в аудио-конференции. Если этого не произошло, попробуйте изменить настройки доступа к микрофону в настройках вашего браузера.",
+    "app.audioModal.audioDialTitle": "Присоединься используя свой телефон",
+    "app.audioDial.audioDialDescription": "Набрать номер",
+    "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "и вбить PIN-код  конференции.",
     "app.audioModal.connecting": "Подключение",
     "app.audioModal.connectingEchoTest": "Подключение к тесту звука",
     "app.audioManager.joinedAudio": "Вы подключились к аудио-конференции",
     "app.audioManager.joinedEcho": "Вы подключились к тесту звука",
     "app.audioManager.leftAudio": "Вы отключились от аудио-конференции",
+    "app.audioManager.reconnectingAudio": "Пытаемся повторно подключить звук",
     "app.audioManager.genericError": "Ошибка: что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз",
     "app.audioManager.connectionError": "Ошибка: подключение не удалось",
     "app.audioManager.requestTimeout": "Ошибка: время ожидания подключения истекло",
@@ -391,6 +411,7 @@
     "app.audioManager.mediaError": "Ошибка: возникла проблема с вашими аудио-устройствами",
     "app.audio.joinAudio": "Присоединиться к аудио-конференции",
     "app.audio.leaveAudio": "Покинуть аудио-конференцию",
+    "app.audio.enterSessionLabel": "Подключиться к сеансу",
     "app.audio.playSoundLabel": "Проиграть звук",
     "app.audio.backLabel": "Назад",
     "app.audio.audioSettings.titleLabel": "Выберите аудио-настройки",
@@ -402,13 +423,21 @@
     "app.audio.listenOnly.backLabel": "Назад",
     "app.audio.listenOnly.closeLabel": "Закрыть",
     "app.audio.permissionsOverlay.title": "Разрешите BigBlueButton использовать ваши медиа-устройства",
+    "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Вы должны разрешить нам использовать ваши медиа-устройства, чтобы учавствовать в аудио-конференции :)",
     "app.error.removed": "Вас удалили из конференции",
     "app.error.meeting.ended": "Вы вышли из конференции",
+    "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Исключен из-за нарушения разрешений.",
     "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Вас удалили из конференции",
+    "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Не удалось подтвердить подлинность токена авторизации",
+    "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Пользователь слишком долго неактивен",
+    "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Рейтинг отзывов",
+    "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Звезда",
     "app.modal.close": "Закрыть",
     "app.modal.confirm": "Готово",
+    "app.modal.newTab": "(открывает новую вкладку)",
     "app.modal.confirm.description": "Сохранить изменения и закрыть окно",
     "app.dropdown.close": "Закрыть",
+    "app.error.400": "Неверный запрос",
     "app.error.401": "Не авторизирован",
     "app.error.403": "Вас удалили из конференции",
     "app.error.404": "Не найдено",
@@ -416,9 +445,18 @@
     "app.error.500": "Упс, что-то пошло не так",
     "app.error.leaveLabel": "Зайдите снова",
     "app.error.fallback.presentation.title": "Произошла ошибка",
+    "app.error.fallback.presentation.description": "Действие было зарегистрировано. Пожалуйста, попробуйте перезагрузить страницу",
+    "app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Перезагрузить",
     "app.guest.waiting": "Ожидание одобрения входа",
     "app.userList.guest.waitingUsers": "Ожидаем пользователей",
     "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Управление пользователями",
+    "app.userList.guest.optionTitle": "Просмотр ожидающих пользователей",
+    "app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Разрешить всем аутентифицированным пользователям",
+    "app.userList.guest.allowAllGuests": "Разрешить всем гостям",
+    "app.userList.guest.allowEveryone": "Разрешить всем",
+    "app.userList.guest.denyEveryone": "Отказать всем",
+    "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} Ожидающие гости",
+    "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Присоединился к сессии и ждет вашего одобрения",
     "app.user-info.title": "Поиск в каталоге",
     "app.toast.breakoutRoomEnded": "Групповая работа закончилась. Пожалуйста, присоединитесь снова к аудио конференции.",
     "app.toast.chat.public": "Новое сообщение в публичном чате",
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json
index a4375287352427148cf989b07ccda8ffeec817cd..848585bd55af6838125ecaf3dd3f7975ef6d3f1c 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/sv_SE.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "Öppnar bildtextredigerare och stänger modalfönstret",
     "app.captions.menu.select": "Välj tillgängliga språk",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "Språktexter",
+    "app.captions.menu.subtitle": "Var god välj ett språk och stilar för dold textning i din session.",
     "app.captions.menu.title": "Slutna bildtexter",
     "app.captions.menu.fontSize": "Storlek",
     "app.captions.menu.fontColor": "Textfärg",
@@ -36,6 +37,11 @@
     "app.captions.pad.hide": "Göm slutna bildtexter",
     "app.captions.pad.tip": "Tryck på Esc för att fokusera redigeringsverktygsfältet",
     "app.captions.pad.ownership": "Ta äganderätt",
+    "app.captions.pad.interimResult": "Interimresultat",
+    "app.captions.pad.dictationStart": "Starta diktering",
+    "app.captions.pad.dictationStop": "Avsluta diktering",
+    "app.captions.pad.dictationOnDesc": "Slår på taligenkänning",
+    "app.captions.pad.dictationOffDesc": "Slår av taligenkänning",
     "app.note.title": "Delad notiser",
     "app.note.label": "Notis",
     "app.note.hideNoteLabel": "Göm notis",
@@ -47,6 +53,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "Deltagare",
     "app.userList.messagesTitle": "Meddelanden",
     "app.userList.notesTitle": "Notiser",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "Nytt innehåll finns tillgängligt i sektionen delade notiser",
     "app.userList.captionsTitle": "Bildtexter",
     "app.userList.presenter": "Presentatören",
     "app.userList.you": "Du",
@@ -129,6 +136,7 @@
     "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutLabel": "Zooma ut",
     "app.presentation.presentationToolbar.zoomOutDesc": "Zooma ut ur presentationen",
     "app.presentation.presentationToolbar.zoomReset": "Återställ zoom",
+    "app.presentation.presentationToolbar.zoomIndicator": "Aktuell zoomprocent",
     "app.presentation.presentationToolbar.fitToWidth": "Anpassa till bredden",
     "app.presentation.presentationToolbar.fitToPage": "Anpassa till sidan",
     "app.presentation.presentationToolbar.goToSlide": "Bild {0}",
@@ -146,7 +154,7 @@
     "app.presentationUploder.fileToUpload": "Att ladda upp ...",
     "app.presentationUploder.currentBadge": "Nuvarande",
     "app.presentationUploder.genericError": "Hoppsan, nånting gick snett",
-    "app.presentationUploder.rejectedError": "Den valda filen(filerna) har blivit avsidad(e). Vänligen kontrollera filtypen(-typerna).",
+    "app.presentationUploder.rejectedError": "Den valda filen(filerna) har blivit avvisad(e). Vänligen kontrollera filtypen(-typerna).",
     "app.presentationUploder.upload.progress": "Uppladdning ({0}%)",
     "app.presentationUploder.upload.413": "Filen är för stor, max 200 sidor uppnådda",
     "app.presentationUploder.conversion.conversionProcessingSlides": "Bearbetningssida {0} av {1}",
@@ -244,8 +252,11 @@
     "app.about.dismissLabel": "Avbryt",
     "app.about.dismissDesc": "Stäng om klientinformation",
     "app.actionsBar.changeStatusLabel": "Ändra status",
+    "app.actionsBar.muteLabel": "Dämpa",
+    "app.actionsBar.unmuteLabel": "Dämpa ej",
     "app.actionsBar.camOffLabel": "Kamera av",
     "app.actionsBar.raiseLabel": "Höja",
+    "app.actionsBar.label": "Åtgärdsfältet",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationLabel": "Återställ presentationen",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.restorePresentationDesc": "Knapp för att återställa presentationen efter att den har stängts",
     "app.screenshare.screenShareLabel" : "Skärmdelning",
@@ -316,33 +327,330 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopDesktopShareDesc": "Sluta dela din skärm med",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnLabel": "Börja en omröstning",
     "app.actionsBar.actionsDropdown.pollBtnDesc": "Växla omröstningruta",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.saveUserNames": "Spara användarnamn",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoom": "Skapa grupprum",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.createBreakoutRoomDesc": "Skapa grupprum för att dela upp det nuvarande mötet",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsLabel": "Skriv slutna bildtexter",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.captionsDesc": "Växlar textningsrutan",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenter": "Ta presentatör",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.takePresenterDesc": "Tilldela dig som ny presentatör",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.statusTriggerLabel": "Ställ in status",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.awayLabel": "Borta",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.awayDesc": "Ändra din status till borta",
     "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandLabel": "Höja",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.raiseHandDesc": "Höj din hand för att ställa en fråga",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.neutralLabel": "Obeslutsam",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.neutralDesc": "Ändra din status till obeslutsam",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.confusedLabel": "Förvirrad",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.confusedDesc": "Ändra din status till förvirrad",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.sadLabel": "Ledsen",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.sadDesc": "Ändra din status till ledsen",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.happyLabel": "Lycklig",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.happyDesc": "Ändra din status till lycklig",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.noneLabel": "Rensa status",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.noneDesc": "Rensa din status",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.applauseLabel": "Applådera",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.applauseDesc": "Ändra din status till applåder",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpLabel": "Tummen upp",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsUpDesc": "Ändra din status till tummen upp",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownLabel": "Tummen ner",
+    "app.actionsBar.emojiMenu.thumbsDownDesc": "Ändra din status till tummen ner",
+    "app.actionsBar.currentStatusDesc": "nuvarande status {0}",
+    "app.actionsBar.captions.start": "Börja visa dold textning",
+    "app.actionsBar.captions.stop": "Sluta visa dold textning",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1001": "Fel 1001: WebSocket frånkopplad",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1002": "Fel 1002: Det gick inte att göra en WebSocket anslutning",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1003": "Fel 1003: Webbläsarversionen stöds inte",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1004": "Fel 1004: Misslyckat samtal (orsak={0})",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1005": "Fel 1005: Samtalet slutade oväntat",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1006": "Fel 1006: Samtalavbrott",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1007": "Fel 1007: ICE-förhandling misslyckades",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1008": "Fel 1008: Överföring misslyckades",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1009": "Fel 1009: Det gick inte att hämta STUN-/TURN-serverinformation",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1010": "Fel 1010: ICE-förhandlingstidsavbrott",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1011": "Fel 1011: ICE samlaravbrott",
+    "app.audioNotification.audioFailedError1012": "Fel 1012: ICE-anslutningen stängd",
+    "app.audioNotification.audioFailedMessage": "Din ljudanslutning kunde inte anslutas",
+    "app.audioNotification.mediaFailedMessage": "getUserMicMedia misslyckades eftersom endast säkra ursprung är tillåtna",
     "app.audioNotification.closeLabel": "Stäng",
+    "app.audioNotificaion.reconnectingAsListenOnly": "Mikrofonen har låsts för åhörarna, du är ansluten som enbart lyssna",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.title": "GÃ¥ med i grupprummet",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.message": "Vill du vara med",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.confirmDesc": "GÃ¥ du till grupprum",
     "app.breakoutJoinConfirmation.dismissLabel": "Avbryt",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.dismissDesc": "Stänger och avvisar att gå i grupprummet",
+    "app.breakoutJoinConfirmation.freeJoinMessage": "Välj ett grupprum att gå med i",
+    "app.breakoutTimeRemainingMessage": "Grupprum återstående tid: {0}",
+    "app.breakoutWillCloseMessage": "Tid slutade. Grupprummet stängs snart",
+    "app.calculatingBreakoutTimeRemaining": "Beräknar återstående tid ...",
+    "app.audioModal.ariaTitle": "GÃ¥ med i ljudmodal",
     "app.audioModal.microphoneLabel": "Mikrofon",
+    "app.audioModal.listenOnlyLabel": "Lyssna bara",
+    "app.audioModal.audioChoiceLabel": "Hur skull edu vilja gå med ljud?",
+    "app.audioModal.iOSBrowser": "Audio/video stöds inte",
+    "app.audioModal.iOSErrorDescription": "Vid denna tidpunkt stöds inte ljud och video på Chrome för iOS.",
+    "app.audioModal.iOSErrorRecommendation": "Vi rekommenderar att du använder Safari iOS.",
+    "app.audioModal.audioChoiceDesc": "Välj hur du går med i ljudet i det här mötet",
+    "app.audioModal.unsupportedBrowserLabel": "Der ser ut som om du använder en webbläsare som inte har fullt stöd. Vänligen använd antingen {0} or {1} för fullt stöd.",
     "app.audioModal.closeLabel": "Stäng",
     "app.audioModal.yes": "Ja",
     "app.audioModal.no": "Nej",
+    "app.audioModal.yes.arialabel" : "Eko hörs",
+    "app.audioModal.no.arialabel" : "Eko är ohörbart",
+    "app.audioModal.echoTestTitle": "Detta är ett privat ekotest. Tala några ord. Hörde du ljud?",
+    "app.audioModal.settingsTitle": "Ändra dina ljudinställningar",
+    "app.audioModal.helpTitle": "Det var ett problem med dina medieenheter",
+    "app.audioModal.helpText": "Gav du tillstånd för åtkomst till din mikrofon? Observera att en dialogruta ska visas när du försöker ansluta till ljud och be om dina medietillbehör, acceptera det för att ansluta till ljudkonferensen. Om så inte är fallet, försök ändra dina mikrofonbehörigheter i webbläsarens inställningar.",
+    "app.audioModal.audioDialTitle": "GÃ¥ med i din telefon",
+    "app.audioDial.audioDialDescription": "Ring",
+    "app.audioDial.audioDialConfrenceText": "och ange konferensens PIN-kod:",
+    "app.audioModal.connecting": "Ansluter",
+    "app.audioModal.connectingEchoTest": "Anslutning till ekotest",
+    "app.audioManager.joinedAudio": "Du har anslutit dig till ljudkonferensen",
+    "app.audioManager.joinedEcho": "Du har anslutit dig till ekotestet",
+    "app.audioManager.leftAudio": "Du har lämnat ljudkonferensen",
+    "app.audioManager.reconnectingAudio": "Försöker återkoppla ljud",
+    "app.audioManager.genericError": "Fel: Ett fel har inträffat, vänligen försök igen",
+    "app.audioManager.connectionError": "Fel: anslutningsfel",
+    "app.audioManager.requestTimeout": "Fel: Det var en timeout i begäran",
+    "app.audioManager.invalidTarget": "Fel: Försökte begära något till ett ogiltigt mål",
+    "app.audioManager.mediaError": "Fel: Det gick inte att få dina mediaenheter",
+    "app.audio.joinAudio": "GÃ¥ med i ljudet",
+    "app.audio.leaveAudio": "Lämna ljud",
+    "app.audio.enterSessionLabel": "Ange session",
+    "app.audio.playSoundLabel": "Spela upp ljud",
+    "app.audio.backLabel": "Tillbaka",
+    "app.audio.audioSettings.titleLabel": "Välj dina ljudinställningar",
+    "app.audio.audioSettings.descriptionLabel": "Observera att en dialogruta visas i din webbläsare, som kräver att du accepterar att dela din mikrofon.",
     "app.audio.audioSettings.microphoneSourceLabel": "Mikrofonkälla",
     "app.audio.audioSettings.speakerSourceLabel": "Högtalarkälla",
     "app.audio.audioSettings.microphoneStreamLabel": "Din ljudströmvolym",
+    "app.audio.audioSettings.retryLabel": "Försök igen",
+    "app.audio.listenOnly.backLabel": "Tillbaka",
     "app.audio.listenOnly.closeLabel": "Stäng",
+    "app.audio.permissionsOverlay.title": "Tillåt åtkomst till din mikrofon",
+    "app.audio.permissionsOverlay.hint": "Vi behöver dig att tillåta oss att använda dina medieenheter för att kunna ansluta dig till röstkonferensen :)",
+    "app.error.removed": "Du har tagits bort från konferensen",
+    "app.error.meeting.ended": "Du har loggat ut från konferensen",
+    "app.meeting.logout.duplicateUserEjectReason": "Duplikatanvändare att försöka gå med i mötet",
+    "app.meeting.logout.permissionEjectReason": "Utkastad på grund av tillståndsbrott",
+    "app.meeting.logout.ejectedFromMeeting": "Du har tagits bort från mötet",
+    "app.meeting.logout.validateTokenFailedEjectReason": "Misslyckades med att validera behörighetstoken",
+    "app.meeting.logout.userInactivityEjectReason": "Användaren inaktiv för länge",
+    "app.meeting-ended.rating.legendLabel": "Feedback betyg",
+    "app.meeting-ended.rating.starLabel": "Stjärna",
     "app.modal.close": "Stäng",
+    "app.modal.close.description": "Undvik förändringar och stänger modal",
+    "app.modal.confirm": "Gjort",
+    "app.modal.newTab": "(öppnar ny flik)",
+    "app.modal.confirm.description": "Sparar ändringar och stänger modal",
     "app.dropdown.close": "Stäng",
+    "app.error.400": "Dålig förfrågan",
+    "app.error.401": "Obehörig",
+    "app.error.403": "Du har tagits bort från mötet",
+    "app.error.404": "Hittades inte",
+    "app.error.410": "Mötet är avslutat",
     "app.error.500": "Hoppsan, nånting gick snett",
+    "app.error.leaveLabel": "Logga in igen",
+    "app.error.fallback.presentation.title": "Ett fel uppstod",
+    "app.error.fallback.presentation.description": "Det har loggats. Försök ladda om sidan.",
+    "app.error.fallback.presentation.reloadButton": "Ladda om",
+    "app.guest.waiting": "Väntar på godkännande för att gå med",
+    "app.userList.guest.waitingUsers": "Väntar användare",
+    "app.userList.guest.waitingUsersTitle": "Användarhantering",
+    "app.userList.guest.optionTitle": "Granska väntande användare",
+    "app.userList.guest.allowAllAuthenticated": "Tillåt alla autentiserade",
+    "app.userList.guest.allowAllGuests": "Tillåt alla gäster",
+    "app.userList.guest.allowEveryone": "Tillåt alla",
+    "app.userList.guest.denyEveryone": "Förneka alla",
+    "app.userList.guest.pendingUsers": "{0} Väntande användare",
+    "app.userList.guest.pendingGuestUsers": "{0} Väntande gästanvändare",
+    "app.userList.guest.pendingGuestAlert": "Har gått med isessionen och väntar på ditt godkännande.",
+    "app.userList.guest.rememberChoice": "Kom ihåg valet",
     "app.user-info.title": "Kataloguppslag",
+    "app.toast.breakoutRoomEnded": "Grupprummet slutade. Vänligen återanslut ljudet.",
+    "app.toast.chat.public": "Nytt publikt chattmeddelande",
+    "app.toast.chat.private": "Nytt privat chattmeddelande",
+    "app.toast.chat.system": "System",
+    "app.toast.clearedEmoji.label": "Emoji status rensad",
+    "app.toast.setEmoji.label": "Emoji-status inställd till {0}",
+    "app.toast.meetingMuteOn.label": "Alla användare har blivit dämpade",
+    "app.toast.meetingMuteOff.label": "Mötesdämpning avstängd",
+    "app.notification.recordingStart": "Denna session spelas nu in",
+    "app.notification.recordingStop": "Den här sessionen spelas inte längre in",
+    "app.notification.recordingAriaLabel": "Inspelad tid",
     "app.shortcut-help.title": "Tangentbordsgenvägar",
+    "app.shortcut-help.accessKeyNotAvailable": "Tillgångstangenterna är inte tillgängliga",
+    "app.shortcut-help.comboLabel": "Kombo",
+    "app.shortcut-help.functionLabel": "Funktion",
     "app.shortcut-help.closeLabel": "Stäng",
-    "app.lock-viewers.title": "¨Lås åskådare",
+    "app.shortcut-help.closeDesc": "Stänger kortkommandon modal",
+    "app.shortcut-help.openOptions": "Öppna alternativ",
+    "app.shortcut-help.toggleUserList": "Växla användarlista",
+    "app.shortcut-help.toggleMute": "Dämpa / Dämpa ej",
+    "app.shortcut-help.togglePublicChat": "Växla till offentlig chatt (användarlistan måste vara öppen)",
+    "app.shortcut-help.hidePrivateChat": "Dölj privatchatt",
+    "app.shortcut-help.closePrivateChat": "Stäng privatchatt",
+    "app.shortcut-help.openActions": "Öppna åtgärdsmenyn",
+    "app.shortcut-help.openStatus": "Öppna statusmenyn",
+    "app.shortcut-help.togglePan": "Akrivera panverktyg (presentatör)",
+    "app.shortcut-help.nextSlideDesc": "Nästa bild (presentatör)",
+    "app.shortcut-help.previousSlideDesc": "Förgående bild (presentatör)",
+    "app.lock-viewers.title": "¨Lås åhörare",
+    "app.lock-viewers.description": "Med dessa alternativ kan du begränsa åhörarna från att använda specifika funktioner. (Dessa låsinställningar gäller inte moderatorer.)",
+    "app.lock-viewers.featuresLable": "Funktion",
+    "app.lock-viewers.lockStatusLabel": "LÃ¥st status",
     "app.lock-viewers.webcamLabel": "Webbkamera",
+    "app.lock-viewers.otherViewersWebcamLabel": "Se andra åhörarnas webbkameror",
     "app.lock-viewers.microphoneLable": "Mikrofon",
     "app.lock-viewers.PublicChatLabel": "Publik chatt",
     "app.lock-viewers.PrivateChatLable": "Privat chatt",
+    "app.lock-viewers.notesLabel": "Delade anteckningar",
     "app.lock-viewers.Layout": "Layout",
+    "app.lock-viewers.ariaTitle": "Lås åhörarnas modal",
+    "app.recording.startTitle": "Starta inspelningen",
+    "app.recording.stopTitle": "Pausa inspelningen",
+    "app.recording.resumeTitle": "Fortsätta inspelningen",
+    "app.recording.startDescription": "(Du kan välja inspelningsknappen igen senare för att pausa inspelningen.)",
+    "app.recording.stopDescription": "Är du säker på att du vill pausa inspelningen? (Du kan fortsätta genom att välja inspelningsknappen igen.)",
+    "app.videoPreview.cameraLabel": "Kamera",
+    "app.videoPreview.profileLabel": "Kvalitet",
     "app.videoPreview.cancelLabel": "Avbryt",
     "app.videoPreview.closeLabel": "Stäng",
+    "app.videoPreview.startSharingLabel": "Börja dela",
+    "app.videoPreview.webcamOptionLabel": "Välj webbkamera",
+    "app.videoPreview.webcamPreviewLabel": "Förhandsgranskning av webbkamera",
+    "app.videoPreview.webcamSettingsTitle": "Webbkamera inställningar",
+    "app.videoPreview.webcamNotFoundLabel": "Webbkamera hittades inte",
+    "app.videoPreview.profileNotFoundLabel": "Ingen stödd kameraprofil",
+    "app.video.joinVideo": "Dela webbkamera",
+    "app.video.leaveVideo": "Sluta dela webbkamera",
+    "app.video.iceCandidateError": "Fel vid att lägga till ICE-kandidat",
+    "app.video.iceConnectionStateError": "Fel 1107: ICE-förhandling misslyckades",
+    "app.video.permissionError": "Fel vid delning av webbkamera. Kontrollera behörigheter",
+    "app.video.sharingError": "Fel vid delning av webbkamera",
+    "app.video.notFoundError": "Det gick inte att hitta webbkameran. Se till att den är ansluten",
+    "app.video.notAllowed": "Saknar tillåtelse för delning av webbkamera, var vänlig och kontrollera dina webbläsarbehörigheter",
+    "app.video.notSupportedError": "Kan endast dela webbkamera med säkra källor, se till att ditt SSL-certifikat är giltigt",
+    "app.video.notReadableError": "Det gick inte att få webbkamera video. Se till att ett annat program inte använder webbkameran",
+    "app.video.mediaFlowTimeout1020": "Fel 1020: Mediet kunde inte nå servern",
+    "app.video.swapCam": "Byta",
+    "app.video.swapCamDesc": "byta riktning av webbkameror",
+    "app.video.videoLocked": "Webbkamera delning låst",
+    "app.video.videoButtonDesc": "Anslut video knapp",
+    "app.video.videoMenu": "Videomeny",
+    "app.video.videoMenuDisabled": "Videomenyn Webbkamera är inaktiverad i inställningarna",
+    "app.video.videoMenuDesc": "Öppna videomenyns rullgardin",
+    "app.video.chromeExtensionError": "Du måste installera",
+    "app.video.chromeExtensionErrorLink": "det här Chrome-tillägget",
+    "app.video.stats.title": "Anslutningsstatistik",
+    "app.video.stats.packetsReceived": "Paket mottagna",
+    "app.video.stats.packetsSent": "Paket skickade",
+    "app.video.stats.packetsLost": "Packet förlorade",
+    "app.video.stats.bitrate": "Bitrate",
+    "app.video.stats.lostPercentage": "Total procentuell förlust",
+    "app.video.stats.lostRecentPercentage": "Senaste procentuella förlusten",
+    "app.video.stats.dimensions": "MÃ¥tt",
+    "app.video.stats.codec": "Kodek",
+    "app.video.stats.decodeDelay": "Avkodningsfördröjning",
+    "app.video.stats.rtt": "RTT",
+    "app.video.stats.encodeUsagePercent": "Koda användningen",
+    "app.video.stats.currentDelay": "Nuvarande fördröjning",
+    "app.fullscreenButton.label": "Gör {0} fullskärm",
+    "app.deskshare.iceConnectionStateError": "Fel 1108: ICE-anslutning misslyckades när skärmen delades",
+    "app.sfu.mediaServerConnectionError2000": "Fel 2000: Det går inte att ansluta till mediaservern",
+    "app.sfu.mediaServerOffline2001": "Fel 2001: Mediaservern är offline. Vänligen försök igen senare.",
+    "app.sfu.mediaServerNoResources2002": "Fel 2002: Mediaservern har inga tillgängliga resurser",
+    "app.sfu.mediaServerRequestTimeout2003": "Fel 2003: Media server förfrågningar timeout",
+    "app.sfu.serverIceGatheringFailed2021": "Fel 2021: Mediaservern kan inte samla ICE-kandidater",
+    "app.sfu.serverIceGatheringFailed2022": "Fel 2022: Mediaserver ICE-anslutning misslyckades",
+    "app.sfu.mediaGenericError2200": "Fel 2200: Mediaservern kunde inte behandla förfrågan",
+    "app.sfu.invalidSdp2202":"Fel 2202: Klienten genererade en ogiltig SDP",
+    "app.sfu.noAvailableCodec2203": "Fel 2203: Server kunde inte hitta en lämplig kodek",
     "app.meeting.endNotification.ok.label": "OK",
-    "app.externalVideo.close": "Stäng"
+    "app.whiteboard.annotations.poll": "Omröstningsresultaten publicerades",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools": "Verktyg",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.hand": "Panorera",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.pencil": "Penna",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.rectangle": "Rektangel",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.triangle": "Triangel",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.ellipse": "Ellips",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.line": "Linje",
+    "app.whiteboard.toolbar.tools.text": "Text",
+    "app.whiteboard.toolbar.thickness": "Ritningstjocklek",
+    "app.whiteboard.toolbar.thicknessDisabled": "Ritningstjockleken är inaktiverad",
+    "app.whiteboard.toolbar.color": "Färger",
+    "app.whiteboard.toolbar.colorDisabled": "Färger är inaktiverade",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.black": "Svart",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.white": "Vit",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.red": "Röd",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.orange": "Orange",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.eletricLime": "Elektrisk lime",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.lime": "Lime",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.cyan": "Cyan",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.dodgerBlue": "Dodger blå",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.blue": "Blå",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.violet": "Lila",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.magenta": "Magenta",
+    "app.whiteboard.toolbar.color.silver": "Silver",
+    "app.whiteboard.toolbar.undo": "Ã…ngra annotering",
+    "app.whiteboard.toolbar.clear": "Rensa alla anteckningar",
+    "app.whiteboard.toolbar.multiUserOn": "Slå på multi-whiteboard",
+    "app.whiteboard.toolbar.multiUserOff": "Slå av multi-whiteboard",
+    "app.whiteboard.toolbar.fontSize": "Teckenstorlekslista",
+    "app.feedback.title": "Du har loggat ut från konferensen",
+    "app.feedback.subtitle": "Vi skulle gärna höra om din erfarenhet med BigBlueButton (valfritt)",
+    "app.feedback.textarea": "Hur kan vi göra BigBlueButton bättre?",
+    "app.feedback.sendFeedback": "Skicka feedback",
+    "app.feedback.sendFeedbackDesc": "Skicka en feedback och lämna mötet",
+    "app.videoDock.webcamFocusLabel": "Fokus",
+    "app.videoDock.webcamFocusDesc": "Fokusera på den valda webbkameran",
+    "app.videoDock.webcamUnfocusLabel": "Icke fokus",
+    "app.videoDock.webcamUnfocusDesc": "Fokusera inte på den valda webbkameran",
+    "app.invitation.title": "Gruppruminbjudan",
+    "app.invitation.confirm": "Inbjudan",
+    "app.createBreakoutRoom.title": "Grupprum",
+    "app.createBreakoutRoom.ariaTitle": "Dölj grupprum",
+    "app.createBreakoutRoom.breakoutRoomLabel": "Grupprum {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.generatingURL": "Genererar URL",
+    "app.createBreakoutRoom.generatedURL": "Genererad",
+    "app.createBreakoutRoom.duration": "Varaktighet {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.room": "Rum {0}",
+    "app.createBreakoutRoom.notAssigned": "Inte tilldelats ({0})",
+    "app.createBreakoutRoom.join": "GÃ¥ med i rummet",
+    "app.createBreakoutRoom.joinAudio": "GÃ¥ med i ljudet",
+    "app.createBreakoutRoom.returnAudio": "Återgå ljud",
+    "app.createBreakoutRoom.confirm": "Skapa",
+    "app.createBreakoutRoom.record": "Spela in",
+    "app.createBreakoutRoom.numberOfRooms": "Antal rum",
+    "app.createBreakoutRoom.durationInMinutes": "Varaktighet (minuter)",
+    "app.createBreakoutRoom.randomlyAssign": "Tilldela slumpmässigt",
+    "app.createBreakoutRoom.endAllBreakouts": "Avsluta alla grupprum",
+    "app.createBreakoutRoom.roomName": "{0} (Rum - {1})",
+    "app.createBreakoutRoom.doneLabel": "Gjort",
+    "app.createBreakoutRoom.nextLabel": "Nästa",
+    "app.createBreakoutRoom.minusRoomTime": "Minska grupprum tiden",
+    "app.createBreakoutRoom.addRoomTime": "Öka grupprum tiden",
+    "app.createBreakoutRoom.addParticipantLabel": "+ Lägg till deltagare",
+    "app.createBreakoutRoom.freeJoin": "Tillåt användarna att välja ett grupprum att gå med i",
+    "app.createBreakoutRoom.leastOneWarnBreakout": "Du måste placera minst en användare i ett grupprum.",
+    "app.createBreakoutRoom.modalDesc": "Slutför stegen nedan för att skapa rum i din session, för att lägga till deltagare i ett rum.",
+    "app.createBreakoutRoom.roomTime": "{0} minuter",
+    "app.externalVideo.start": "Dela en ny video",
+    "app.externalVideo.title": "Dela en YouTube-video",
+    "app.externalVideo.input": "YouTube-videoadress",
+    "app.externalVideo.urlInput": "Lägg till YouTube-videoadress",
+    "app.externalVideo.urlError": "Den här webbadressen är inte en giltig YouTube-video",
+    "app.externalVideo.close": "Stäng",
+    "app.network.connection.effective.slow": "Vi märker anslutningsproblem.",
+    "app.network.connection.effective.slow.help": "Mer information",
+    "app.externalVideo.noteLabel": "Obs! Delade YouTube-videor visas inte i inspelningen",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.shareExternalVideo": "Dela YouTube-video",
+    "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "Sluta dela YouTube-video",
+    "app.iOSWarning.label": "Vänligen uppgradera till iOS 12.2 eller senare",
+    "app.legacy.unsupportedBrowser": "Det verkar som om du använder en webbläsare som inte stöds. Använd antingen {0} eller {1} för fullt stöd.",
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "Det verkar som om du använder en äldre version av en webbläsare som stöds. Uppgradera din webbläsare för fullständigt stöd.",
+    "app.legacy.criosBrowser": "På iOS använd Safari för fullständigt stöd."
 
 }
 
diff --git a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json
index 326bb9c9873977a6f1e4b56cc92dabe90e37b5f8..74b853d94d22349ac6eb5f6da213a6ccadffe696 100644
--- a/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json
+++ b/bigbluebutton-html5/private/locales/zh_CN.json
@@ -26,6 +26,7 @@
     "app.captions.menu.ariaStartDesc": "打开字幕编辑器并关闭模式",
     "app.captions.menu.select": "选择可用语言",
     "app.captions.menu.ariaSelect": "字幕语言",
+    "app.captions.menu.subtitle": "请为会话中的隐藏字幕选择语言和样式。",
     "app.captions.menu.title": "隐藏式字幕",
     "app.captions.menu.fontSize": "大小",
     "app.captions.menu.fontColor": "文本颜色",
@@ -47,6 +48,7 @@
     "app.userList.participantsTitle": "参会者",
     "app.userList.messagesTitle": "消息",
     "app.userList.notesTitle": "笔记",
+    "app.userList.notesListItem.unreadContent": "“共享笔记”栏目有了新内容",
     "app.userList.captionsTitle": "字幕",
     "app.userList.presenter": "演示者",
     "app.userList.you": "您",
@@ -642,7 +644,8 @@
     "app.actionsBar.actionsDropdown.stopShareExternalVideo": "停止分享YouTube视频",
     "app.iOSWarning.label": "请升级至iOS 12.2或更高版本",
     "app.legacy.unsupportedBrowser": "看起来您使用的浏览器不受支持。 请使用 {0} 或 {1} 以获得全面支持。",
-    "app.legacy.upgradeBrowser": "看起来您使用的是受支持浏览器的旧版本。请升级浏览器以获得完全支持。"
+    "app.legacy.upgradeBrowser": "看起来您使用的是受支持浏览器的旧版本。请升级浏览器以获得完全支持。",
+    "app.legacy.criosBrowser": "在iOS上,请使用Safari以获得全面支持。"
 
 }