fairblue merge requestshttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests2021-03-31T21:54:56Zhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/30Übersetzung-UI ist sichtbar, wenn Sprachen verfügbar sind2021-03-31T21:54:56ZToni BeierÜbersetzung-UI ist sichtbar, wenn Sprachen verfügbar sindDie Button für die Sprachauswahl und für die Übersetzer sind nur dann sichtbar, wenn Sprachen wir den Raum angelegt wurden.
closes #67Die Button für die Sprachauswahl und für die Übersetzer sind nur dann sichtbar, wenn Sprachen wir den Raum angelegt wurden.
closes #67Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/29Breakout-Räume erben Sprache des Elternraumes2021-03-19T20:47:12ZToni BeierBreakout-Räume erben Sprache des ElternraumesWährend des Erstellens von Breakout-Räumen, kopieren sich diese die Sprachen des Elternraumes. Weiterhin reicht der Elternraum seine Sprachen an seine Breakout-Räume weiter, wenn Sprachen erstellt oder geändert werden.
Durch diese Änder...Während des Erstellens von Breakout-Räumen, kopieren sich diese die Sprachen des Elternraumes. Weiterhin reicht der Elternraum seine Sprachen an seine Breakout-Räume weiter, wenn Sprachen erstellt oder geändert werden.
Durch diese Änderungen, kann der Umgang mit den Sprachen der Breakout-Räume umstrukturiert werden.Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/24Sprachauswahl ziegt Grund an, wenn eine Sprache nicht ausgewählt werden darf2021-03-04T20:32:34ZToni BeierSprachauswahl ziegt Grund an, wenn eine Sprache nicht ausgewählt werden darfDie Sprachauswahlen zeigen nun einen Grund an, warum gefilterte Sprachen nicht ausgewählt werden können.
closes #65Die Sprachauswahlen zeigen nun einen Grund an, warum gefilterte Sprachen nicht ausgewählt werden können.
closes #65WE update 21-2Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/19Fremdsprachler wird Verbindungstatus angezeigt2021-02-17T21:13:16ZToni BeierFremdsprachler wird Verbindungstatus angezeigtcloses #62closes #62Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/17Zeige aussortierte Sprachen grau in der Sprachauswahl an2021-02-13T17:15:40ZToni BeierZeige aussortierte Sprachen grau in der Sprachauswahl anZeigt die aussortieren Sprachen nun im Sprachauswahldialog an. Dabei werden zu filterten Sprache grau angezeigt und sind nicht auswählbar. Außerdem wurden die CSS(SCSS)-Dateien aufgeräumt und zusammenfassbare Styles zusammengefasst.
clo...Zeigt die aussortieren Sprachen nun im Sprachauswahldialog an. Dabei werden zu filterten Sprache grau angezeigt und sind nicht auswählbar. Außerdem wurden die CSS(SCSS)-Dateien aufgeräumt und zusammenfassbare Styles zusammengefasst.
closes #65Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/15Zeige Verbindungsstatus im Spracheinauswahldialog2021-02-12T22:17:35ZToni BeierZeige Verbindungsstatus im SpracheinauswahldialogDem Benutzer wird nun angezeigt, ob die Verbindung aufgebaut wird, dazu werden während des Verbindungsaufbaus drei Punkte hinter der ausgewählten Sprache angezeigt und ein Harken nachdem die Verbindung aufgebaut wurde.
Verbesserungsvors...Dem Benutzer wird nun angezeigt, ob die Verbindung aufgebaut wird, dazu werden während des Verbindungsaufbaus drei Punkte hinter der ausgewählten Sprache angezeigt und ein Harken nachdem die Verbindung aufgebaut wurde.
Verbesserungsvorschlag:
Die Ermittlung und Speicherung des Verbindungsstatus sollte vom Audiomanager durchgeführt werden, da der Spracheinauswahldialog beim Schließen den Status des des Verbindungsaufbaus verliert.Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/13Floor und Übersetzungsspur verwenden das selbe Mikrophones2021-02-02T14:37:59ZToni BeierFloor und Übersetzungsspur verwenden das selbe MikrophonesBei der Auswahl des Mikrophones für den Floor wird auch das Mikrophone des Übersetzers gesetzt.Bei der Auswahl des Mikrophones für den Floor wird auch das Mikrophone des Übersetzers gesetzt.Toni BeierToni Beierhttps://git.fairkom.net/hosting/chat/fairblue/-/merge_requests/4Localisierung der Live-Translation-Komponenten (DEU/ENG)2020-12-26T21:25:24ZToni BeierLocalisierung der Live-Translation-Komponenten (DEU/ENG)Die dem BBB hinzugefügten Komponenten für das Live-Translation-Feature unterstützen nun die Lokalisierung unter der Verwendung der schon im Projekt verwendeten `react-intl`-Bibliothek. Dabei wurde erst mal nur die deutsche und englische ...Die dem BBB hinzugefügten Komponenten für das Live-Translation-Feature unterstützen nun die Lokalisierung unter der Verwendung der schon im Projekt verwendeten `react-intl`-Bibliothek. Dabei wurde erst mal nur die deutsche und englische Lokalisierung hinzugefügt. Weitere Sprachen sind über die dafür vorgesehenen JSON-Dateien, welche unter `bigbluebutton-html5/private/locales/` zu finden sind, zu editieren.
Closes #42WE minimum viable productToni BeierToni Beier